فعلا چهار قسمت ترجمه شده تو ساب سین ترجمه ی خوبی هم هستش
فعلا چهار قسمت ترجمه شده تو ساب سین ترجمه ی خوبی هم هستش
خطای پردازش میده یبار دیگه چک میکنی
یه طبقه زد بالاتر:Smiley14::Smiley14:
یه مسئله ای بود درباره دوقلوها اینا کلا یک کلمه حرف زده بودن تو طول سکانسهاشون؟ وقتی کلمه زنده رو گفت تو صحنه فرار ناچو, هرچی فکر کردم گفتم این اولین چیزیه که به زبون میاره تا حالا یا قبلنم حرف زدن...
موکول شد به زمان بعد از ظهور:Smiley14: هرجا هست تنش سالم باشه
مامالوم عزیز امیدورام حالت خوب و سلامت باشی دراپ کردی ادامه ی ترجمه رو احیانا؟
موافقم هر چند فیلنامه یکم سطحیه و خیلی مانور نمیده رو یک یا چند مسئله خاص ولی بازی ها محشرن مخصوصا نقش مالکوم که بی نظیره اون شوق و انرژیش موقع سخنرانی ها فوق العادن.
مگه میشه ندید این کارو با ترجمه جنابعالی فقط منتظر یه پنجره زمانی درست که گرفتاری کمتر باشه میمونم و عشق میکنم با این سیاهی مطلق دوست داشتنی:Smiley69:
Attack.on.Titan.S04E14
https://uupload.ir/files/wuti_untitled.jpg
:Smiley14::Smiley14::Smiley14::Smiley14: یاد سکانس فصل اخر گات افتادم و دیالوگ سگ شکاری که بمیر دیگه چیز کش:Smiley14: بدجوری نقره...
تا اونجایی که یادمه سریال خیلی از زندگی و شخصیت چارلز بوکوفسکی عاریه گرفته شده و ترکیب شده با سلیقه و نظر کارگردا ن و نویسنده:Smiley35: (پیشنهاد میکنم پادکست بیوگرافی بوکوفسکی رو از عباس سیدین به اسم...
[Pablo escobar [Narcos
[Louie CK[Louie
وای پسر این چی بود من شنیدم:)))) عالی بود هفتمو ساخت:Smiley14: این روست هیو هفنرزیرنویس داره آیا؟
قصابیش کردن تو کامنتا:)) جریانش درست یادم نمیاد چیکار کرده که انقد نفرت دارن ازش
موافقم استدلال بسیار ضعیفی بود
واقعا دست مریزاد بسیار کار پسندیده ای کردید با انتخاب این درام ناب و واقعا ترجمه این اثر کار راحتی نیست به خاطر اصطلاحات قانونی پلیسی و تیکه های کوچه بازاری ش به قول معروف :))) در کل متشکر از شما...
:Smiley14::Smiley14:
https://www.namasha.com/v/KquLhJ7B
سوال منم هست!!
الان هم تا اپیزود 8 فصل 5 متاسفانه بیشتر ترجمه نشده! درام این سریال محشره مو لای درز شخصیت پردازی ها و سناریو ها نمیره
سریال تو اوج پختگی عه الان داستان ها تمرکز بیشتر شده رو خانواده و دوست و رفیق جدید کمتر شده و با بالغ تر شدن دخترا داستان ها جذلب تر میشه مخصوصا دوک تا 5 دیدم راضیم حیف زیرنویس 2 هفته ای هست نیمده:/
رفیق شما پرو ترنسلیتری ما با این انگیلیسی بابا آب دادمون چجوری همچین محتوای علمی و سختی و ببینم که بعد بخایم با شما بحثم بکنیم:) به نظرم شما که دستت میرسه کاری بکن:Smiley69: حیفه
اقا مرسی من کلا یادم رفته بودم چه خوب شد نوشتی دربارش این درام اندکی کمدی محشرو برم برا دانلود:Smiley41:
اومدم نظری بنویسم که دیدم شما لطف کردید و زحمتشو کم کردید :Smiley17:موافقم مخصوصا پاراگراف اخر
نیم ساعت اول این گیگ محشره
https://www.namasha.com/v/7kVeislA
https://www.namasha.com/v/YWrbKbdf
به به چه شود:Smiley41: فقط زبان اصلی سریال ایتالیایی عه یا درست متوجه نشدم ولی انگار دوبله بود تریلر به جز چند شخصیت