برای استفاده از تمامی امکانات انجمن و مشاهده ی آنها بایستی ابتدا ثبت نام کنید
صفحه 2 از 3 اولیناولین 123 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 11 تا 20 از مجموع 24
  1. #1
    Israel Hands
    تاریخ عضویت
    Sep 2011
    ارسال ها
    6,160
    سپاس
    26,418
    از این کاربر 86,415 بار در 9,070 پست سپاس گزاری شده

    ارائه‌ي 13 تي‌وي‌وُرلد | زيرنويس فيلمِ 1922 Nosferatu


    ..نام فیلم...........................................نوسفراتو
    تاریخ ساخت........................................1922
    ...........کارگردان........................................اف. دابلیو. مورنائو
    ........فیلم نامه...........................................هنریک گلین
    .....موسیقی.............................................جیمز برنارد

    بازیگران....................................مکس شرک
    .................................................. .الکساندر گراناخ
    .................................................. .......گوستاو فن ونگنهایم
    ............................................گرتا شرودر




    در زیر نقدی که مجله دنیای تصویر در شماره ی 213 خود چاپ کرده است رو براتون تایپ کردم.

    این مطلب تحت عنوان "1001 فیلمی که باید قبل از مرگ ببینید" منتشر شده است، که در واقع ترجمه است.

    منم راهی بهتر برای معرفی این فیلم پیدا نکردم. در واقع خودم هم همین طوری با فیلم اشنا شدم.


    دراکولای برام استوکر، الهام بخش یکی از چشم گیرترین فیلم های دوران صامت شد.
    مصالح کتاب و رساله ی سینما، به طرز رعب اوری، گویی برای هم ساخته شده بودند. رمان برام استوکر که بخش اعظم اش به صورت نامه نوشته شده است، چندان دیالوگی به شکل سنتی ندارد و در عوض، مملو از شرح و توصیف است؛ به عبارت دیگر، جان میداد برای داستان گویی تصویری دوران صامت.
    مورئانو، که قبل از اقتباس رمان استوکر، جایگاه خود را به عنوان ستاره ی سینمای اکسپرسیونستی، مستحکم کرده بود، در پی تهدید وارثان استوکر، مجبور شد به جای دراکولا از عنوان نوسفراتو استفاده کند. در واقع، به خاطر همین تهدیدات، نزدیک بود به حکم دادگاه تمام کپی های فیلم جمع اوری و سوزانده شود؛ اما در نهایت به جز اسم شخصیت ها، چیز زیادی از رمان استوکر تغییر پیدا نکرد و نمایش موفق فیلم منجر به ده ها اقتباسِ سینمایی دیگر از رمان دراکولا گردید که بسیارشان با اجازه وارثان استوکر بود.
    اما با وجود گذشت این همه سال، نوسفراتو، یک سر و گردن از تمام دراکولا ها بالاتر می ایستد. یکی از برتری های نوسفراتو، حضور ترسناک ستاره اش، مکس شرک است که نام خانوادگی اش در آلمانی به معنی ترس است.
    شرک، خون اشامِ عنوان فیلم را با نوعی بدویت و سادگی بازی کرده است.موجود شب زی که چندان تفاوتی با موش های تحت امرش که به محض دیدن خون به طور غریضی به سوی اش کشیده میشوند، ندارد.



    همین موضوع، توضیحی است برای وحشتی که هاتر(گوستاو فن ونگهایم) احساس میکند؛ جوانی که پس از سفری دور و دراز، خیال دارد به قصر دور افتاده ی کنت اورلاک(شرک) برود تا به این مرد عجیب و غریب در حل و فصل مسائلی حقوقی کمک کند. به زبان اوردنِ اسم اورلاک کافی است تا اهالی شهرک را از وحشت به سکوت وادارد.
    حضور خود اورلاک به نگرانی های هاتر اضافه میکند. او که در ساعات نا معمول پدیدار میشود، هاتر را در اتاقکی در بالای برج محبوس کرده است.هاتر از ترس جان و فرار از دست اسیر کننده ی تشنه به خون اش، فرار را به قرار ترجیح میدهد و به بِرِمِن در آلمان بر میگردد، اورلاک به دنبال اش میرود ولی به جای هاتر این بار نینا(گرتا شروردر) همسر بی گناه هاتر را به عنوان قربانی انتخاب میکند(به هاتر میگوید که همسر شما گردن زیبایی دارد.)
    در حالی که نسبت زناشویی با نینا باعث شده هاتر از دست اورلاک نجات یابد،ر خود لان به این نتیجه میرسد که ان موجود اهریمینی را با اغواگری به سوی سرجام محتوم اش بکشاند و با نور خورشید صبح گاهی، خاکسترش کند.
    مورنائو با نوسفراتو، برخی از ماندگارترین و فراموش نشدنی ترین تصویر های سینمایی را خلق کرد.
    کنت اورلاک در حال خرامیدن در گوشه و کنار قصر؛ در حال تعقیب هاتر، سایه ی رعب امیز اش بر روی زمین و دیوار ها،زمانی که راست راست از تابوت اش برمیخیزد، کنت، که ستونی نور، گیرش انداخته و از وحشت به خودش میپیچد و در چشم به هم زدنی دود میشود و به هوا می رود.
    مورنائو
    ضمنا تعدادی از افسانه های خون اشامی را معرفی کرد که نه تنها به سایر فیلم های سینمایی بلکه به فرهنگ مردم هم راه یافتند.

    لینک های دانلود فیلم با مشخصات زیر
    کد:
    [FORMAT]:.......................[ Matroska (MKV) 
    [AUDIO]:........................[ HE-ACC 2CH 
    [GENRE]:........................[ Horror 
    [FILES SIZE]:...................[ 200MB 
    [RESOLUTION]:...................[ 464x352 
    [SUBTITLES]:....................[ Nup 
    [RUNTIME]:......................[ 01:03:41


    پ.ن شاید فکر کنید که فیلم صامت نیازی به ترجمه نداره، ولی نوشته هایی که تو فیلم هست مطمئنا ترجمه لازم داره.

    بعد از صحبتی که با محسن، دوست گلم که واقعا برای تیم ترجمه زحمت میکشه، داشتم و برنامه ی تیم که قرار بر ترجمه فیلم های مهجور بود، تصمیم بر

    این شد که یکی از شاهکار های سینمای صامت رو براتون ترجمه کنم، تا شاید به این بهونه بیشتر با این دنیا اشنا بشیم.

    نیازی به گفتن نیست که فیلم همچین کیفیت خوبی نداره ولی قابل تحمله و از اونجا که زیرنویس انگلیسی هماهنگ با این نسخه پیدا نکردم

    مجبور شدم تک تک خط ها رو سینک کنم، که سخت بود.

    روند این ترجمه ها و زیرنویسِ فیلم های دوران صامت در صورتی ادامه پیدا میکنه که از این پروژه استقبال بشه.

    در ضمن اگه به نظرتون ترسناک ترین فیلم سینما، اره و یا مقصد نهایی چهار هست، اصلا سراغ این فیلم نرید، که براتون به شدت خسته کننده است.

    این فیلم در 250 imdb رتبه ی 242 و در لیست ترسناک ترین فیلم های تاریخ رتبه ی 8 رو داره.

    زیرنویس اختصاصی انجمن تیوی ورلد



  2. #11
    Israel Hands
    تاریخ عضویت
    Sep 2011
    ارسال ها
    6,160
    سپاس
    26,418
    از این کاربر 86,415 بار در 9,070 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : زیرنویسِ فیلمِ 1922 Nosferatu | اختصاصی انجمن | زیرنویسِ فارسی اضافه شد

    دزدی تا چه حد اخه؟ زیرنویس منو برداشتند فقط اسم و نام انجمن دزد شون رو زدن اول و اخر زیرنویس!!!

    از این باران مووی پست تر خوشون ان!!! شاکی ام بدجور!!

    جالبیش اینه که همین صحبت های منو کپی کردن به اسم خودشون زدن جمع کنید تورو قران!!

    اغاز ترجمه فیلم Nosferatu 1922


  3. 20 کاربرِ زیر از Chandler Bing بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  4. #12
    Uncomfortably Dumb
    تاریخ عضویت
    May 2011
    محل سکونت
    کرج
    ارسال ها
    3,631
    سپاس
    12,872
    از این کاربر 44,914 بار در 5,628 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : زیرنویسِ فیلمِ 1922 Nosferatu | اختصاصی انجمن | زیرنویسِ فارسی اضافه شد

    اشکان به مدیرای subscene حتما اطلاع بده که بن کنن این احمقارو.

    مدیرا : farzin-07 - Subscene Admin yeganehaym - Subscene Admin
    God is a Concept, By Which We Measure our Pain

  5. 13 کاربرِ زیر از NOjAN بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  6. #13
    Everybody Lies
    تاریخ عضویت
    Oct 2011
    ارسال ها
    3,463
    سپاس
    30,263
    از این کاربر 49,438 بار در 5,614 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : زیرنویسِ فیلمِ 1922 Nosferatu | اختصاصی انجمن | زیرنویسِ فارسی اضافه شد

    اشکان واقعا نمیدونم الان بخندم یا گریه کنم ، همین یه تیکه کافیه .

    سخن مترجم :

    شاید فکر کنید که فیلم صامت نیازی به ترجمه نداره، ولی نوشته هایی که تو فیلم هست مطمئنا ترجمه لازم داره.
    بعد از صحبتی که با محسن، دوست گلم که واقعا برای تیم ترجمه زحمت میکشه،



    شاید فکر کنید که فیلم صامت نیازی به ترجمه نداره، ولی نوشته هایی که تو فیلم هست مطمئنا ترجمه لازم داره.
    بعد از صحبتی که با عرفان ( CrissAngel )، دوست گلم که برای تیم ترجمه زحمت میکشه،


    البته 2 ماه پیش دزدیده صبر کرده 3 ماه بعد از تو تاپیک زده تا خیلی تابلو نباشه و دیر فهمیدیم و الان جز تیم ترجمشون نیست .

  7. 11 کاربرِ زیر از pooya بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  8. #14
    تاریخ عضویت
    Oct 2012
    ارسال ها
    3
    سپاس
    0
    از این کاربر 24 بار در 3 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : زیرنویسِ فیلمِ 1922 Nosferatu | اختصاصی انجمن | زیرنویسِ فارسی اضافه شد

    سلام به همه ی دوستان گلم و مترجمین زحمت کش و بزگوار
    بنده عرفان معاون تیم ترجمه ی فیلم باران هستم
    از اونجایی که نوژن عزیزم به بنده ی حقیر پیام داده بودن وظیفه ی خودم دونستم که خدمتتون برسم و پاسخگوی شما عزیزانم باشم
    در مورد زیرنویسی که فرمودید دزدیه چشم
    حتما فردا از کسانی که مسئول اینکار هستند پیگیری میکنم و مطمئن باشید اشد مجازات که اخراج از تیم و اخراج از سایت هست براشون در نظر گرفته میشه
    و همینجا من از طرف تمام مترجمین خوب فیلم باران از شما عزیزانم عذرخواهی میکنم
    اما نوژن عزیزم
    برادر من
    داداش گلم
    فدات بشم
    شما بنده رو میشناسی؟
    کسرا رو میشناسی؟ حسین رو میشناسی؟ پوریا رو میشناسی داداشم؟
    کارهای منو دیدی تا حالا؟
    فکر نمیکنم تا بحال هیچ بنی بشری از بنده کار دزدی دیده باشه و با حتی کار ضعیف دیده باشه؟
    پس شما به چه حقی اومدی و به بنده میگی بیخود نیست که به بچه هاتون میگن دزد؟؟؟
    دوست عزیزم حتی اگر اون دو نفر هم دزدی کرده باشن مایی که داریم کار فرهنگی میکنیم و ادعا میکنیم که انسانهای با فرهنگی هستیم اجازه داریم بخاطر اشتباه دیگران به همدیگر هم توهین کنیم؟
    من بعنوان یکی از مسئولین اون تیم از همه ی شما معذرت خواهی میکنم بابت اشتباه اون دو نفر و نمیدونم که شما چیزی در مورد من بدونید یا نه ولی از کسانی که بنده رو میشناسن میتونید اخلاقیات منو بپرسید
    حرفه ای گری و احترام برای بنده از همه چیز مهمتره
    باز هم بنده ی حقیر بابت تقصیر اون دو نفر از شما عزیزان معذرت میخوام ولی نوژن عزیز شما هم یک معذرت به شخص بنده بابت لحن صحبتتون بدهکارید
    موفق باشید
    یا علی

    اضافه شده در : 5 minutes

    نمایش مشخصات: REZAGHA - انجمن های تخصصی فیلم باران

    دوستان عزیزم
    باز هم با عرض معذرت مسئول اینکار رو بنده مادام العمر از فعالیت توی انجمن فیلم باران محروم کردم
    موفق باشید

  9. 13 کاربرِ زیر از Merfan بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  10. #15
    Uncomfortably Dumb
    تاریخ عضویت
    May 2011
    محل سکونت
    کرج
    ارسال ها
    3,631
    سپاس
    12,872
    از این کاربر 44,914 بار در 5,628 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : زیرنویسِ فیلمِ 1922 Nosferatu | اختصاصی انجمن | زیرنویسِ فارسی اضافه شد

    من نگفتم تیم ترجمه ی شما دزدن.. عرض کردم "می گن ..."
    و در همین حد که می بینم این تاپیک تو انجمن شما پابرجاست و هیچ مدیریتی روش نشده برام کافیه که به شما و تیم ترجمتون اعتراض کنم.

    ولی شاید به خاطر لحن کلامم (در قیاس با شما) یه عذرخواهی بدهکار باشم.

    ولی این رو بدونین اگر تو تیم ترجمه ی ما همچین اتفاقی بیافته (که سابقه نداشته) شما تاپیک اون مترجم و اسمش رو هم نمی بینین و خودمون قبل از هرکسی برای حذف زیرنویسش از سایتهای زیرنویس اقدام می کنیم. چون اون مترجم عضوی از تیم ترجمه ی ما حساب می شه و ما هم آبروی تیممون برامون اهمیت داره. ولی توی باران مووی دوماه پیش این تاپیک زده شده, نه تاپیک حذف شده, نه کاربر اخراج شده و نه اقدامی برای حذف زیرنویس از subscene انجام دادین.
    God is a Concept, By Which We Measure our Pain

  11. 15 کاربرِ زیر از NOjAN بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  12. #16
    تاریخ عضویت
    Oct 2012
    ارسال ها
    3
    سپاس
    0
    از این کاربر 24 بار در 3 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : زیرنویسِ فیلمِ 1922 Nosferatu | اختصاصی انجمن | زیرنویسِ فارسی اضافه شد

    نوژن جان اون کاربر فکر نمیکنم عمرش توی تیم ترجمه ی فیلم باران به یک هفته رسیده باشه
    در مورد تاپیک ها هم بنده تا مطلع شدم تاپیک رو به زباله دان منتقل کردم
    به مترجم عزیزتون هم گفتم اگر فرزین عزیز جوابشون رو ندادن با بنده هماهنگ بکنن تا بسرعت یه نامه ی انگلیسی به مدیر سابسین بزنم تا زیرنویس دزدی از روی سرور پاک بشه
    باز هم اگه امر دیگه ای دارید بفرمائید تا بنده انجام بدم

  13. 6 کاربرِ زیر از Merfan بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  14. #17
    Uncomfortably Dumb
    تاریخ عضویت
    May 2011
    محل سکونت
    کرج
    ارسال ها
    3,631
    سپاس
    12,872
    از این کاربر 44,914 بار در 5,628 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : زیرنویسِ فیلمِ 1922 Nosferatu | اختصاصی انجمن | زیرنویسِ فارسی اضافه شد

    نقل قول نوشته اصلی توسط Merfan نمایش پست ها
    نوژن جان اون کاربر فکر نمیکنم عمرش توی تیم ترجمه ی فیلم باران به یک هفته رسیده باشه
    در مورد تاپیک ها هم بنده تا مطلع شدم تاپیک رو به زباله دان منتقل کردم
    به مترجم عزیزتون هم گفتم اگر فرزین عزیز جوابشون رو ندادن با بنده هماهنگ بکنن تا بسرعت یه نامه ی انگلیسی به مدیر سابسین بزنم تا زیرنویس دزدی از روی سرور پاک بشه
    باز هم اگه امر دیگه ای دارید بفرمائید تا بنده انجام بدم
    عرضی نیست. ممنون که رسیدگی کردین.
    God is a Concept, By Which We Measure our Pain

  15. 9 کاربرِ زیر از NOjAN بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  16. #18
    تاریخ عضویت
    Oct 2012
    ارسال ها
    3
    سپاس
    0
    از این کاربر 24 بار در 3 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : زیرنویسِ فیلمِ 1922 Nosferatu | اختصاصی انجمن | زیرنویسِ فارسی اضافه شد

    وظیفم رو انجام دادم دوستان...

    اضافه شده در : 2 minutes

    راستی مثل اینکه اونکار دو نفره بوده و کاربر criss angel بخش خودش رو واقعا ترجمه کرده بوده
    باز ممنون میشم مترجم کار یه بررسی بکنه و به بنده خبر بده تا رسیدگیه لازم رو صورت بدم

  17. 5 کاربرِ زیر از Merfan بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  18. #19
    دلم ز صومعه بگرفت و خرقه سالوس
    تاریخ عضویت
    Mar 2012
    ارسال ها
    866
    سپاس
    7,535
    از این کاربر 14,948 بار در 1,012 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ي 13 تي‌وي‌وُرلد | زيرنويس فيلمِ 1922 Nosferatu

    من این تاپیک رو تصادفی وقتی دنبال نوشته ی خودم تو تاپیک آخرین فیلم بودم پیدا کردم. نمی دونستم که این شاهکار ترجمه ـش مال فروم خودمونه. وظیفه دونستم این پست رو بذارم (واقعا نوشته های اشکان عزیز در مورد فیلم خوندنی بود.) تا این فیلم به علاقه مندان فیلم های کلاسیک واقعی معرفی بشه.

    در ضمن اشکان جان، خسته نباشی.
    آمدم، چند دوست خوب پیدا کردم. رفتم....

  19. 21 کاربرِ زیر از lastshepherd بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  20. #20
    تاریخ عضویت
    Sep 2012
    محل سکونت
    karaj
    ارسال ها
    260
    سپاس
    1,242
    از این کاربر 2,336 بار در 268 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ي 13 تي‌وي‌وُرلد | زيرنويس فيلمِ 1922 Nosferatu

    من عاشق اینم که فیلم های قدیمی زیرنویس بشن.ممنون.منتظر کارهای قدیمی دیگر هستم.

  21. 5 کاربرِ زیر از REZATEHRANII بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


 

 
صفحه 2 از 3 اولیناولین 123 آخرینآخرین

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمی توانید موضوع جدید ارسال کنید
  • شما نمی توانید به پست ها پاسخ دهید
  • شما نمی توانید فایل پیوست ضمیمه کنید
  • شما نمی توانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
  • قدرت گرفته از سیستم vBulletin نسخه ی 4.2.3
  • قالب اختصاصی انجمن TvWorld نسخه ی 1.0
  • طراحی و اجرای قالب : نوژن
  • تمام حقوق مطالب و محتوا برای تی وی وُرلد محفوظ می باشد
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.