برای استفاده از تمامی امکانات انجمن و مشاهده ی آنها بایستی ابتدا ثبت نام کنید
صفحه 26 از 27 اولیناولین ... 1624252627 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 251 تا 260 از مجموع 269
  1. #1
    New Is Always Better
    تاریخ عضویت
    Sep 2012
    محل سکونت
    TvWorld
    ارسال ها
    928
    سپاس
    23,925
    از این کاربر 23,271 بار در 996 پست سپاس گزاری شده

    ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::




    با سلام خدمت کاربران گرامی .
    سایت TvWorld جهت تکمیل تیم زیرنویس خود اقدام به جذب مترجم مینماید .

    تا بحال مجموعه هایی نظیرِ Game of Thrones ، Big Bang Theory ، Private Practice ، Sons of Anarchy ، Downton Abbey و چندین سریال و فیلم دیگه توسط تیم ترجمه ی تی وی ورلد ارائه شده که میتونید از این بخش اون ها رو مشاهده کنید. اما طبق سیاست های جدید سایت برای افزایش فعالیتِ تیم ترجمه ، بدنبال جذب مترجم برای تکمیل این تیم هستیم .

    دوستانی که مایل به حضور در تیم ترجمه ی تیوی‌وُرلد هستند باید شرایط زیر رو داشته باشند :

    آشنایی و تسلط کافی روی زبان انگلیسی
    داشتن وقت کافی برای انجام پروژه ی زیرنویسی که در اختیار میگیرن
    و داشتن حس مسئولیت پذیری نسبت به پروژه ای که در دست دارن

    دوستان توجه داشته باشند که :

    باید دارای فعالیت مستمر باشند. در غیر اینصورت عضویت اون ها لغو خواهد شد.
    زیرنویس هایی که توسط تیم ترجمه انجام میشه، با نام مترجم و سایت TvWorld.info منتشر میشه و مترجم نباید با نام سایت دیگه ای اون ها رو منتشر کنه.

    اما برای افرادی که به تیم ترجمه اضافه خواهند شد مزایای زیر در نظر گرفته میشه :


    ارتقا ظرفیت صندوق پیام از 200 به 1000
    امکانِ آپلودِ آواتار و عکس شخصیِ متحرک
    دسترسی به انجمنِ اختصاصی تیمِ ترجمه
    و تگِ مخصوص تیم ترجمه ی سایت
    انتهای هر فصل پر کار تیم ترجمه، هدیه نقدی/غیر نقدی از سمت تیم مدیریت به مترجم منتخب اعطا میشه.

    دوستانی که واجدِ شرایط بالا هستند و علاقه دارند به تیم زیرنویس تیویوُرلد ملحق بشن در صورتی که قبلا کار زیرنویس انجام دادن میتونن نمونه ی کار قبلی خودشون رو از طریق پیام خصوصی برای یاسر yaser63 ، ارسال کنید تا هماهنگی های لازم صورت گیرد.

    دوستانی هم که قبلا کار زیرنویس انجام ندادن و علاقه دارند که به تیم ترجمه اضافه بشن در همین تاپیک و یا از طریق پیغام خصوصی به بنده اعلام کنن تا هماهنگی لازم برای گرفتن نمونه ی ترجمه باشون انجام بشه.
    ضمنا دوستانی که به زبان انگلیسی تسلط دارن اما تا بحال کار زیرنویس انجام ندادن هم نگران شروع کارنباشن. در بخشِ اختصاصی تیم ترجمه مقدمات ِ لازم برای آموزش و هماهنگی با این دوستان هم لحاظ شده.

    این فراخوان، تاریخی برای انقضا نداره و در هر زمانی از اضافه شدن دوستانی که توانایی همکاری دارند استقبال میشه...


    با تشکر




  2. 211 کاربرِ زیر از M.Amir بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :

    -=omid=-,.::KingSlayer::.,123u,86471181,9353980174,:MHR:,A w e s o m e,abbas stannis,aBoD,Achillies,AdibTE,afshin2014,ahmady45,Alex Vause,Ali.99,ali33,Ali9MJ23,aliakbar64,Alireza-cRm,AlirezAlirezA,ali_74,Amin,amingeneral,Amin_J,amin_orang,AmiR RezA,Amirhossein17,AMIRHOSSEIN20,AMIRREZA RV,amirsashaa,anzalichi,aQa GorGe,AR!@N,aramis2800,armina90,Arsalan.H,arso,Ashkan_crash,ashley_1986,Atrin021,❤ TereSa ❤,Barkeep,Barney Stinson,Batlaghi,bbas,bbc,Being Amin,BIG FELLAH,bikash,Bis,Boatles-Oar,caroline,Central Perk,Chandler Bing,cheshmesh,Child Of Bodom,Chris,D O R D I,Daisy,DARK BOY,Dark Passenger589,Davinci,Days of Heaven,dazraf,De PALMA,deathstroke,Dexter_171,DivaN,Ehsan Sj,erfani,Erfan_Az,FarboƉ,farnazZz,fatima75,Filmer,gabriel915,Gallow,gole yakh,H a M i D,H!TMAN,h1tman007,HaaMeeD,hesamdx,HMNN,Ho3!En,hossein 2,Hossein Donava,hossein19,hosseinf722,hosseinss76,Hossein_124,Immortal,Irag,ShInOdA,Jack Bauer,jackbauer2012,jankoz,Javad,Javadafshari72,JenabPargaar,JMJ,Joey,joker8,Julie,karim_load,Katy Perry,kayman,killzone,KimiaM,KING STANNIS,kingmor,kingnessi,KingStranger,KOOROSH,lastshepherd,M.Amir,M.pirate,M20N-5HiN3,M3HDI_Sub,Maa vampire,Malcolm X,MaMaLoM,manowar,Marlon Brando,Mary Jane,masihm,MehdiS,MeHr@n,Mehrd@d,Mgs_Mashkook,mhk,Mikado,Milad eMJey,Miss Harley,modern_gesprach,Moh3eN,mohamad13696,Mohammad Javid,mojtaba0070,Moon Light,mr67,mushroom,Myself,M_Sadegh_M,nimaasna,No Country,NOjAN,nokhbeh,Nora,nosheh,тнor,omidakradi,paisen94,Patriot,pedram136,Pegah,persian legend,pesaru,peyman_eun,Pirlo,Poacher,pooya,pro_translator,PSWJoker,Raylan Givens,red fox,Reza-G,RezaJP,rmKasra,RouzbehM,R_HURRICANE,S.A.B.E.R,S.A.N.T.A,saeedporreza9,Sahid,Sajadm98,saltzman,saman2esm,Samankaka,sana48,Se7en,SepehR2,Shalott,Sherlock,shervinix,SHIELD,Sina_Saw,Sσнєiℓ,Sky Boy,SKYPERSiA,Soroosh,Spasitel,Stark Man,STEFAŊ,Tha Real Nigga,Trinity Killer,TrUe.MadnesS,UntouChable,V@hiD,vA hid,vahid-fcb,vampires,voldemort,white_beard,wlh,yaser63,zesht,zizi12,ŞłŁΞИҬ,_BEHZAD_

  3. #251
    تاریخ عضویت
    Nov 2016
    ارسال ها
    157
    سپاس
    3,198
    از این کاربر 4,124 بار در 195 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██

    با سلام خدمت شما همراهان تی‌وی‌ورلد

    باعث خوشحالیه اعلام کنم، امین عزیز (Amin_J) که تازه به جمع ما اضافه شده، از این لحظه بدون گذر از دورۀ آزمایشی، رسماً یکی از اعضای تیم ترجمه به حساب میاد. از همین‌جا بهش خوشامد و تبریک می‌گیم و بی‌صبرانه منتظر کارهای خوبش در آینده هستیم.
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██


  4. 22 کاربرِ زیر از masihm بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  5. #252
    تاریخ عضویت
    Aug 2019
    ارسال ها
    1
    سپاس
    0
    از این کاربر 12 بار در 1 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    من کار زیرنویس انجام ندادم اما ترجمه‌های من توی گوگل در دسترسه. سایت میدان و سایت‌های دیگه هستند.
    خیلی دوست دارم مشغول بشم و در حد توانم کمک کنم.

  6. 12 کاربرِ زیر از alborziran2010 بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  7. #253
    تاریخ عضویت
    Sep 2019
    ارسال ها
    1
    سپاس
    0
    از این کاربر 11 بار در 1 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    سلام من مترجمی خوندم و حاضر به همکاری هستم

  8. 11 کاربرِ زیر از mm98 بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  9. #254
    Ain't No Such Things As Halfway Crooks
    تاریخ عضویت
    Mar 2015
    محل سکونت
    The Oswald State Correctional Facility, Level 4
    ارسال ها
    1,194
    سپاس
    14,953
    از این کاربر 18,648 بار در 1,392 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██



    با سلام خدمت همراهان عزیز تی‌وی‌ورلدی:

    باعث افتخار است که اعلام کنم امیر عزیز (AmirXHmd)، به تیم ترجمه انجمن پیوسته تا از این به بعد از خدمات ارزنده ایشان در این بخش بهره‌مند گردیم.
    از همین‌جا به ایشان خوش‌آمد و تبریک میگوییم و امیدواریم شاهد کارهای خوبی از ایشان باشیم.
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██


  10. 25 کاربرِ زیر از Tha Real Nigga بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  11. #255
    تاریخ عضویت
    Apr 2020
    محل سکونت
    تنکابن,مازندران
    ارسال ها
    1
    سپاس
    0
    از این کاربر 5 بار در 1 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    سلام من زبانم خوبه ولی سابقه ترجمه زیرنویس ندارم ولی علاقه دارم الان باید چکارکنم شما مثلا یه فیلم یا سریالی میگین که ترجمه کنم به عنوان نمونه یا چی؟

  12. 5 کاربرِ زیر از baniminator بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  13. #256
    New Is Always Better
    تاریخ عضویت
    Sep 2012
    محل سکونت
    TvWorld
    ارسال ها
    928
    سپاس
    23,925
    از این کاربر 23,271 بار در 996 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    نقل قول نوشته اصلی توسط baniminator نمایش پست ها
    سلام من زبانم خوبه ولی سابقه ترجمه زیرنویس ندارم ولی علاقه دارم الان باید چکارکنم شما مثلا یه فیلم یا سریالی میگین که ترجمه کنم به عنوان نمونه یا چی؟
    پس از مطالعه موارد ذکر شده در پست اول
    برای نمونه ۲۰۰-۳۰۰ خط از یک فیلم یا یک قسمت از سریال (زبان فیلم یا سریال حتما انگلیسی باشه) که ترجمه نشده باشه رو به عنوان نمونه ترجمه و برای سرپرست تیم (آیدی مذکور در پست اول) ارسال کنید یا برای انتخاب ازشون کمک بگیرید.

    اما یک موردی هم به صورت کلی برای کلیه دوستان
    زبان انگلیسی خوب صرفا برای ترجمه کافی نیست. شناخت مناسب از زبان مقصد یعنی فارسی و اصطلاحاتش، موارد نگارشی، املایی و... هم لازمه.
    البته خیلی از این موارد با تماشای فیلم و سریالها با زیرنویس های با کیفیت به مرور دست آدم میاد. مخصوصا برای اصطلاحات و تیکه های رایج.



    After everything she did, all the lies and the death and
    the wreckage, I still love her. She’s my mom. – Jax


  14. 14 کاربرِ زیر از M.Amir بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  15. #257
    تاریخ عضویت
    Apr 2020
    ارسال ها
    2
    سپاس
    0
    از این کاربر 30 بار در 2 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    سلام خسته نباشید خوشحال میشم باهاتون همکاری کنیم
    اینم لینک subscene من : https://subscene.com/u/983212

  16. 12 کاربرِ زیر از rezaplayer بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  17. #258
    تاریخ عضویت
    Apr 2020
    ارسال ها
    1
    سپاس
    12
    از این کاربر 11 بار در 1 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    سلام من تا حالا کاره زیرنویس انجام ندادم ولی کاملا به زبان انگلیسی مسلط هستم.امیدوارم بتونم کمکتون کنم.درضمن فیلم و سریال هم زیاد نگاه کردم

  18. 11 کاربرِ زیر از nimaasna بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  19. #259
    Ain't No Such Things As Halfway Crooks
    تاریخ عضویت
    Mar 2015
    محل سکونت
    The Oswald State Correctional Facility, Level 4
    ارسال ها
    1,194
    سپاس
    14,953
    از این کاربر 18,648 بار در 1,392 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██



    با سلام خدمت همراهان عزیز تی‌وی‌ورلدی:

    باعث افتخاره اعلام کنم رضا عزیز (rezaplayer)، از مترجم های با سابقه به تیم ترجمه انجمن پیوسته تا از این به بعد بتونیم از ترجمه های خوبش لذت ببریم.
    از همین‌جا بهش خوش‌آمد و تبریک میگم و امیدواریم شاهد کارهای خوبی ازش باشیم.
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██
    ██


  20. 23 کاربرِ زیر از Tha Real Nigga بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  21. #260
    تاریخ عضویت
    Apr 2020
    ارسال ها
    2
    سپاس
    0
    از این کاربر 30 بار در 2 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ::. فراخوانِ عضوگیری برای تیم ترجمه ی تی وی ورلد .::

    مرسی ممنونم که قابل دونستی امیدوارم بتونیم همکاری خوبی داشته باشیم

  22. 18 کاربرِ زیر از rezaplayer بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


 

 
صفحه 26 از 27 اولیناولین ... 1624252627 آخرینآخرین

برچسب برای این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمی توانید موضوع جدید ارسال کنید
  • شما نمی توانید به پست ها پاسخ دهید
  • شما نمی توانید فایل پیوست ضمیمه کنید
  • شما نمی توانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
  • قدرت گرفته از سیستم vBulletin نسخه ی 4.2.3
  • قالب اختصاصی انجمن TvWorld نسخه ی 1.0
  • طراحی و اجرای قالب : نوژن
  • تمام حقوق مطالب و محتوا برای تی وی وُرلد محفوظ می باشد
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.