بالاخره..
مرسی
ممنون دوست عزیز.من خودم به شخصه صبر می کنم تا زیرنویس آقای معین جهانیان بیاد
سخت ترين گناه ،گناهي است كه گناهكار حقيرش شمارد. <<مولا علي (ع)>>
زیرنویس قسمت 1 از معین جهانیان
از احسان
من هر 3 تا زیرنویس و دانلود و نگاه کردم یعنی خواهش می کنم ازتون سعی کنین اصلا بدون زیرنویس ببینین حتی اگه هیچی متوجه نمیشین!
بک جمله ساده رو هر کدومشون با خلاقیت بی نظیری ببینین که چیا ترجمه کردن
معین جهانبانی که کلی کلمه از خودش اضافه کرده و احسان که پررر از غلط املایی و اشتباهات فاحش، طلا فارسی و ترتیب جملاتش خوبه ولی اونم همون طور که قبلا تو سیزن 7 هم دیده بودیم یه چیزای ساده ای رو اشتباه ترجمه کرده
فقط ازتون می خوام اون صحنه ای که دین میفهمه سگ تو ماشینش بوده و با این 3 تا زیرنویس بخونین یعنی چی خوب واقعا
طلا:
با یه سگ تصادف کردم
گفتم بوی سگ میادا
خوب اگه راستشو می گفتم غُر میزدی
هی ، ما قوانینی داشتیم ، سم
توی ماشین من کسی حق نداره سیگار بکشه
و سگ هم نباید بیاری توی ماشین
معین جهانبانی:
من با يه سگ تصادف کردم
! ميدونستم ماشين بو سگ ميده
ميدونستم اينطوري غر غر مي کني
هي قوانين خيلي سادست سم
اولاً که از يه يارو به اسم "دان" کسي نمياد اتاق کرايه کنه
! ورود سگ ها هم به ماشين مطلقاً ممنوعه
احسان:
.زدم به يک سگ
.ميدونستم ماشين بوي سگ ميده
منم ميدونستم تو
.يه جنده رو اون پشت گاييدي
،هي
"قوانين سادن "سم
"تو پسري که اسمش "دان
،باشه رو سوار نميکني
و سگ هم توي ماشين
!راه نميدي
حالا انگلیسیشو ببینین:
I knew I smelled dog.
And I knew
you'd throw a bitch fit.
Hey,
the rules are simple, Sam.
You don't take a joint
from a guy named Don,
and there's no dogs
in the car!
زیرنویس قسمت 2 از احسان
از معین جهانیان
زیرنویس قسمت 3 از طلا
از احسان و مهیار
When your problems seem like mountains
You feel the need to find some answers
You can leave them for another day
Don't try so hard
زیرنویس قسمت 4 از معین جهانیان
از احسان و مهیار
از میلاد
When your problems seem like mountains
You feel the need to find some answers
You can leave them for another day
Don't try so hard
این مترجما بچه کجان؟ پر فحش ترین زیرنویسی بود که در عمرم دیدم