برای استفاده از تمامی امکانات انجمن و مشاهده ی آنها بایستی ابتدا ثبت نام کنید
صفحه 3 از 6 اولیناولین 12345 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 21 تا 30 از مجموع 57
  1. #1
    تاریخ عضویت
    Mar 2013
    ارسال ها
    649
    سپاس
    9,540
    از این کاربر 12,950 بار در 733 پست سپاس گزاری شده

    ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | پـایـــان



    مفتون‌کننده، گیج‌کننده، مستاصل‌کننده، خیره‌کننده، افسرده‌کننده و سرگرم‌کننده فقط بخشی از توصیفاتی‌ـه که منتقدان در وصف سریال ِ مستند ِجنایی جدید نتفلیکس به‌کار بردند. بازخوردی که سریال دریافت کرد برای هیچ‌کس حتی سازندگان سریال باورکردنی نبود. بلافاصله بعد از انتشار تبدیل به پدیده‌ای در آمریکا و سراسر دنیا شد؛ روزهای متمادی بعد از منتشر شدن سریال، هشتگ #Makingamurderer در تویتر ترند ماند. اکثر رسانه‌های معتبر دنیا از گاردین تا نیویورک تایمز مقالات مختلفی درباره این سریال منتشر کردند. تعداد بیشماری، در شبکه‌های اجتماعی مختلف از جمله Reddit و فیسبوک درباره این مستند گفتگو کردند. بیش از سیصدهزار نفر عریضه‌ای خطاب به رییس جمهور آمریکا درباره این پرونده را امضا کردند. وکلای درگیر این پرونده صدها ایمیل از نقاط مختلف دنیا درباره این پرونده دریافت کردند. سلبریتی‌های مختلف از "ریکی جراویس" تا "الک بالدوین" به این سریال واکنش نشون دادند. ستون‌نویس نیویورک تایمز از مهمونی شامی گفت که به‌همراه مهمون‌هاشون سه‌ساعت از چهارساعت دورهمی‌ـشون رو به جای نوزاده تازه به دنیا اومده‌ـشون، درباره این مستند صحبت کردن.

    صحبت درباره Making a Murderer بدون لو دادن خط داستانی اون کار سختی هست. مستند از اونجا شروع می‌شه که در سال 2003، اسیتو ایوری ِ 41 ساله، بعد از اینکه 18 سال را در زندان برای جرمی که مرتکب نشده بود سپری می‌کنه، آزاد می‌شه. به خاطر اینکه شواهدی مبتنی بر عمدی بودن ِکوتاهی نیروهای پلیس در این پرونده وجود داره، "استیو ایوری" از اداره پلیس محلی شکایت می‌کنه و درخواست خسارت می‌کنه؛ اما این تازه شروع ماجراست، پایان قسمت اول داستان یه چرخش عظیم رو تجربه می‌کنه و دوباره همه چیز بهم می‌ریزه.

    شاید میخکوب‌کننده بهترین صفتی باشه که برای این مستند به کار برد. سریال در ده سال فیلم‌برداری شده و تدوین به‌شدت گیرایی داره. اثر لایه‌های متفاوتی داره و در سطوح مختلف مخاطب رو درگیر می‌کنه. جدا از اینکه چه کس یا کسانی گناهکار هستند، Making a Murderer سوالات عمیق‌تر و آزاردهنده‌تری درباره امکان برقراری عدالت واقعی در جامعه، درباره اعتمادی که به ماموران اجرای قانون می‌کنیم، درباره محدودیت ذهن و بخصوص حافظه آدمی و میزان اتکای ما به اون‌ها و درباره تاثیر رسانه‌ها بر روند قضایی و همچنین درباره پیش‌داوری‌ها و نحوه قضاوت ما مطرح می‌کنه.
    چیزی که این سریال رو خاص می‌کنه، مستند بودن کارـه. خیلی از اتفاقاتی که به تماشاش می‌شینم به قدری غریب‌ـند که اگر مطمئن نبودیم در دنیای واقعی اتفاق افتادن، احتمالا به سریال لقب سطحی و آبکی بودن می‌دادیم. به‌قولی بعضی مواقع، واقعیت اونقدر عجیب هستند که برای باورپذیر کردنش باید اون را با چند قطره تخیل رقیق کرد.

    در مجموع می‌شه گفت اگر یک زمان Game of Thrones یا یک زمان True detective سریال‌هایی جدید ِ لیست ِ "باید دیدها" بودن،امسال قطعا Making a murdererـه به دلایل دیگه جز اون دسته قرار گرفته. با این تذکر که دیدن سریال در جاهایی تبدیل به یک سرگرمی خودآزارانه و اعتیاد به‌شدت افسرده‌کننده تبدیل می‌شه، از طرف تیم مترجم‌های این سریال شما رو به دیدن این سریال دعوت می‌کنم.



    سخن گروه ترجمه

    اولین بار پیشنهاد ترجمه این سریال رو نوژن بهمون داد و وقتی که آیدین عزیز بعد از مدت‌ها به انجمن و تیم ترجمه برگشت، بانی این کار شد و همه‌ـمون رو تشویق به ترجمه کرد حتی امین هم بازنشستگی‌ـش رو برای اینکار عقب انداخت و خیلی سریع همه جمع شدیم که اینکار بزنیم.
    هر قسمت سریال حدود یک ساعت‌ـه و به‌شدت دیالوگ‌محور‌ـه، همچنین تصمیم گرفتیم که تمام نوشته‌های داخل فیلم که به‌طور سنتی توی زیرنویس‌ها نیستند رو هم ترجمه کنیم و به زیرنویس اضافه کنیم. همین کار به‌خودی‌خود به این معنی بود که مجبور شدیم زیرنویس انگلیسی تک‌تک ویرایش کنیم و خطوط جدید بهشون اضافه کنیم. خود ترجمه هم پر از اصطلاحات حقوقی و قضایی بود که به سختی ترجمه اضافه کرده مضافا براینکه اکثرا درگیر پروژه‌های دیگه هم هستیم؛ با این همه برنامه‌ـمون اینکه ظرف دو سه‌هفته آینده ترجمه کار جمع کنیم. امیدوارم که با ما همراه باشید.

    در ضمن، پوسترهای زیبای اینکار هم کار میکادوی خیلی عزیزـه. اونم انگار چند قدم از بازنشستگی فاصله گرفته یعنی ممکنه... :D



    1
    Episode 1 Subscene
    2 Episode 2 Subscene
    3 Episode 3 Subscene
    4 Episode 4 Subscene
    5 Episode 5 Subscene
    6 Episode 6 Subscene
    7 Episode 7 Subscene
    8 Episode 8 Subscene
    9
    Episode 9 Subscene
    10 Episode 10 Subscene



  2. #21
    Uncomfortably Dumb
    تاریخ عضویت
    May 2011
    محل سکونت
    کرج
    ارسال ها
    3,631
    سپاس
    12,872
    از این کاربر 44,914 بار در 5,628 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت دوم

    بچه ها تبریک می گم به خاطر شروع این پروژه

    می دونم که ترجمه این کار چندین برابر سختر از سریال های معمولیه ولی در عین حال ارزش کار هم خیلی خیلی بالاتره.

    از اون کاراییه که ترجمش جیگر می خواد و از هر تیمی انتظارش نمی ره

    به همه ی کسایی هم که تاحالا این کار رو ندیدن پیشنهاد می دم که حداقل یک قسمتش رو ببینن، و بعدش قطعا مجبور می شن که ۹ قسمت بعدی رو هم ببینن
    God is a Concept, By Which We Measure our Pain


  3. #22
    I eat hot-dogs, I live on pies. I'm forty-five
    تاریخ عضویت
    Jan 2015
    محل سکونت
    Home
    ارسال ها
    278
    سپاس
    1,215
    از این کاربر 4,626 بار در 335 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت دوم

    کلا پروژه های امین خاصه. خسته نباشید واقعا و پیشنهاد می کنم این شاهکار نتفلیکس رو ببینید

  4. 18 کاربرِ زیر از Red Hood بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  5. #23
    تاریخ عضویت
    Jul 2015
    محل سکونت
    تهران
    ارسال ها
    201
    سپاس
    7,130
    از این کاربر 1,704 بار در 209 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت دوم

    واقعا تبریک میگم به خاطر ترجمه این سریال - مستند زیبا

    دست اقا امین دردنکنه بابت ترجمه

    از روزی که این سریال اومد ارزوم بود که یکی ترجمه اش کنه ، که ارزوم براورده شد

  6. 14 کاربرِ زیر از afshin2014 بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  7. #24
    تاریخ عضویت
    Jan 2015
    ارسال ها
    148
    سپاس
    759
    از این کاربر 1,331 بار در 154 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت دوم

    چقدر دیر ترجمه میشه
    اون بنده خداییم که ترجمه کرده بود جلوشو گرفتن !

  8. 2 کاربرِ زیر از saeed988 بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  9. #25
    تاریخ عضویت
    Mar 2013
    ارسال ها
    649
    سپاس
    9,540
    از این کاربر 12,950 بار در 733 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت دوم

    نقل قول نوشته اصلی توسط saeed988 نمایش پست ها
    چقدر دیر ترجمه میشه
    اون بنده خداییم که ترجمه کرده بود جلوشو گرفتن !

    دوست عزیز، کسی جلوی ترجمه کسی رو نگرفته‌ـه. محیط دنیای ترجمه آزاد و هرکس که بخواد می‌تونه هزچیزی رو ترجمه کنه. قبل از شروع پروژه ازش خواهش شد که اگر که ممکنه دو قسمتی که ترجمه کرده رو موقتا از روی سابسین برداره، چراکه کیفیت ترجمه‌ـشون پایین‌تر از حد استاندارد دنیای زیرنویس فارسی بوده و امکان داره بخشی از مخاطب‌ها رو از کار زده بکنه. هرچی بوده دوستانه بوده و نه اجباری هست که مخاطب‌ها از این زیرنویس استفاده کنن، و نه اجباری که مترجم دیگه‌ای کار رو نزنه.
    دوست‌ـمون فرمودن که هر 13 قسمت رو ترجمه کردند و به دلایلی کار رو منتشر نمی‌کنند، من از نظر تیم تی‌وی‌ورلد با شدت هرچه تمام‌تر، از دست‌ـمون دعوت می‌کنم که حتما ِ حتما زیرنویس‌های انجام شده رو منتشر کنن. همه‌ـمون رو از ترجمه‌ـشون مستفیض کنند.


    درباره، زیرنویس تیم خودمون هم، برای تاخیرها عذرخواهی می‌کنم، قرار بود که تا امروز منتشر بشه که انگار تا آخر شب، تمام کارهاش انجام نشد. به‌خاطر نوع زیرنویس کارـه که کارهای خوردوریز زیرنویس از خود زیرنویس بیشتر وقت می‌گیره.


  10. #26
    تاریخ عضویت
    May 2013
    محل سکونت
    Teh
    ارسال ها
    1,301
    سپاس
    12,486
    از این کاربر 23,477 بار در 1,411 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت دوم





    Making a Murderer- S01E03 - Plight of the Accused


    زیرنویس قسمت سوم هماهنگ با نسخه‌های WEBRip








    میرور



    مترجمــین:

    امین و ستایش
    amingeneral & MaMaLoM




  11. #27
    تاریخ عضویت
    Aug 2015
    محل سکونت
    تهران
    ارسال ها
    39
    سپاس
    382
    از این کاربر 470 بار در 42 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت دوم

    نقل قول نوشته اصلی توسط saeed988 نمایش پست ها
    چقدر دیر ترجمه میشه
    اون بنده خداییم که ترجمه کرده بود جلوشو گرفتن !
    حقیقتا اون بنده خدا ترجمه اش خیلی بد بود. باعث میشد تو اون چیزایی هم که خودم متوجه میشدم به اشتباه بی افتم. قسمت اول بود فکر کنم یه جاش گفت: "آی هد ا شات" این ترجمه کرد "من یک شلیک داشتم" که من متوجه شدم اینکه داستان برام گنگه علتش خنگی من نیست

    دست تیم ترجمه درد نکنه. ترجمه عالیه. مخصوصا توضیحات جانبی که قرار دادید.
    منتها ما همه خوره فیلم و سریالیم. مخصوصا وقتی اینجوری معمائی باشه آدم هی میخواد زود تر قسمت بعد رو ببینه. اگر امکان داشته باشه سرعت بدید ممنون میشیم همگی

  12. 22 کاربرِ زیر از hasssan بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  13. #28
    تاریخ عضویت
    Dec 2012
    ارسال ها
    17
    سپاس
    184
    از این کاربر 250 بار در 17 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت سوم

    قسمت دوم و سوم هم با ساب عالیتون دیدم.به نظرم یکی از بهترین و کامل ترین ترجمه هایی که تاحالا دیدم همین مستند بوده. واقعا خسته نباشید

  14. 19 کاربرِ زیر از King Kong بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  15. #29
    تاریخ عضویت
    Mar 2012
    ارسال ها
    125
    سپاس
    2,604
    از این کاربر 527 بار در 126 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت سوم

    لطف میکنید یکم سریعتر

  16. 12 کاربرِ زیر از mohsenshinobi بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  17. #30
    تاریخ عضویت
    Dec 2014
    ارسال ها
    91
    سپاس
    238
    از این کاربر 620 بار در 92 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : ارائه‌ 410 تی‌وی‌وُرلد | زيرنويس سریال Making a Murderer | قسمت سوم

    بادرود من تا حالا هیچ درخواستی از مترجمین نداشتم . ولی عاجزانه خواهش میکنم هرچه زودتر این مستند رو ترجمه کنید . ممنونم

  18. 7 کاربرِ زیر از alibrbad بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


 

 
صفحه 3 از 6 اولیناولین 12345 ... آخرینآخرین

موضوعات مشابه

  1. پاسخ ها: 16
    آخرين ارسال: 08-09-2020, 11:00 AM
  2. پاسخ ها: 1
    آخرين ارسال: 05-15-2016, 04:37 AM

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمی توانید موضوع جدید ارسال کنید
  • شما نمی توانید به پست ها پاسخ دهید
  • شما نمی توانید فایل پیوست ضمیمه کنید
  • شما نمی توانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
  • قدرت گرفته از سیستم vBulletin نسخه ی 4.2.3
  • قالب اختصاصی انجمن TvWorld نسخه ی 1.0
  • طراحی و اجرای قالب : نوژن
  • تمام حقوق مطالب و محتوا برای تی وی وُرلد محفوظ می باشد
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.