برای استفاده از تمامی امکانات انجمن و مشاهده ی آنها بایستی ابتدا ثبت نام کنید
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 6 از مجموع 6
  1. #1
    تاریخ عضویت
    May 2016
    محل سکونت
    bbl
    ارسال ها
    101
    سپاس
    202
    از این کاربر 1,013 بار در 102 پست سپاس گزاری شده

    سوتی ها و نکات خنده داری که در حین تماشا سریال ها دیدید به اشتراک بزارید...

    سلام خدمت تمامی دوستان. عزیز.همونطور که از تیتر تاپیک معلومه ، توی این قسمت میتونید سوتی های فیلم- سریالی و نکات سوژه ای که در حین تماشای فیلم-سریال ها باهاشون مواجه شدین رو با بقیه دوستان به اشتراک بزارید.
    قوانین تاپیک:
    1- لطفا تصاویر یا مطالب غیر اخلاقی,غیر محترمانه و مساله دار قرار ندهید.
    2-حداکثر طول و عرض تصاویر ششصد پیکسل باشد و حجم آنها بیشتر از 512 کیلوبایت نباشد.درغیر اینصورت تصاویر رو به صورت بند انگشتی قرار بدهید.
    3- سوتی ها و نکات جالب مربوط به ترجمه فیلم و سریال ها را در تاپیک مخصوص خودش یعنی ترجمه های جالب و خنده داری که دیدی... قرار بدین.
    4- تاحد امکان اگر سوتی مورد نظرتون واضح نیست توضیحی دربارش بدین.
    5- از ارسال پست های بی ارتباط با تاپیک یا فاقد محتوا خودداری کنید.
    از ته قلبم امیدوارم انقد خوشگل باشید که تو گوشیاتون B612 نداشته باشید
    T.me/HsynnBqrzdPv


  2. #2
    Smoke WeeD EvEryDaY
    تاریخ عضویت
    Aug 2013
    محل سکونت
    021
    ارسال ها
    1,049
    سپاس
    1,907
    از این کاربر 13,614 بار در 1,062 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : سوتی ها و نکات خنده داری که در حین تماشا سریال ها دیدید به اشتراک بزارید...





  3. 20 کاربرِ زیر از Luca Brasi بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  4. #3
    با لبخند وارد شوید ツ
    تاریخ عضویت
    Jul 2012
    محل سکونت
    ایــــ تهــران ـــران
    ارسال ها
    983
    سپاس
    4,132
    از این کاربر 20,212 بار در 1,005 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : سوتی ها و نکات خنده داری که در حین تماشا سریال ها دیدید به اشتراک بزارید...





    نمیشه ما کستیل صداش کنیم؟؟؟

    جهنم خالیست، همه‌ی شیاطین اینجا هستند

  5. 18 کاربرِ زیر از .:SiSiBK:. بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  6. #4
    Smoke WeeD EvEryDaY
    تاریخ عضویت
    Aug 2013
    محل سکونت
    021
    ارسال ها
    1,049
    سپاس
    1,907
    از این کاربر 13,614 بار در 1,062 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : سوتی ها و نکات خنده داری که در حین تماشا سریال ها دیدید به اشتراک بزارید...



    Joey : i'm your half brother

    ترجمه ی half Brother جدا توضیح داخل پرانتز


  7. 17 کاربرِ زیر از Luca Brasi بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  8. #5
    !Never say Never
    تاریخ عضویت
    Apr 2015
    محل سکونت
    هپروت
    ارسال ها
    276
    سپاس
    2,933
    از این کاربر 2,616 بار در 297 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : سوتی ها و نکات خنده داری که در حین تماشا سریال ها دیدید به اشتراک بزارید...

    نقل قول نوشته اصلی توسط Don Corleone نمایش پست ها


    Joey : i'm your half brother

    ترجمه ی half Brother جدا توضیح داخل پرانتز
    هر چند که ترجمه اصلیش غلطه (صحیح: من برادر ناتنیت هستم) ولی توضیح داخل پرانتزش کاملا صحیحه..

  9. 11 کاربرِ زیر از ESR بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


  10. #6
    Smoke WeeD EvEryDaY
    تاریخ عضویت
    Aug 2013
    محل سکونت
    021
    ارسال ها
    1,049
    سپاس
    1,907
    از این کاربر 13,614 بار در 1,062 پست سپاس گزاری شده

    پاسخ : سوتی ها و نکات خنده داری که در حین تماشا سریال ها دیدید به اشتراک بزارید...

    نقل قول نوشته اصلی توسط Jonathan66 نمایش پست ها
    هر چند که ترجمه اصلیش غلطه (صحیح: من برادر ناتنیت هستم) ولی توضیح داخل پرانتزش کاملا صحیحه..
    ديگه بر همگان واضح و مبرهن كه وقتي دو نفر خواهر برادر ناتني هستن ، يا از طرف پدر يكي هستن يا مادر... توضيح داخل پرانتز نميخواد


  11. 5 کاربرِ زیر از Luca Brasi بخاطرِ این مطلب مفید سپاس گزاری کرده اند :


 

 

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمی توانید موضوع جدید ارسال کنید
  • شما نمی توانید به پست ها پاسخ دهید
  • شما نمی توانید فایل پیوست ضمیمه کنید
  • شما نمی توانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
  • قدرت گرفته از سیستم vBulletin نسخه ی 4.2.3
  • قالب اختصاصی انجمن TvWorld نسخه ی 1.0
  • طراحی و اجرای قالب : نوژن
  • تمام حقوق مطالب و محتوا برای تی وی وُرلد محفوظ می باشد
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.