PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده می باشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمی کنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ارائه‌ي 44 تي‌وي‌وُرلد | زيرنويس ميني سريال The Kennedys | پـایــان



H!TMAN
01-14-2013, 11:04 PM
http://picoup.ir/images/27613645230161582017.jpg




http://picoup.ir/images/79975920020167165120.png

اولین قسمت از مینی سریال « خانواده كندی» عنوان پربیننده ترین سریال را در میان شبكه های تلویزیونی كانادا به دست آورد.
قسمت اول این مینی سریال بحث برانگیز «خانواده كندی» ۸۸۹ هزار بیننده كانادایی، آن هم در کشوری که داشتن یک میلیون بیننده برای یک برنامه ی تلویزیونی موفقیتی چشمگیر است، سبب محبوبیت بیش از پیش شبکه کابلی «هیستوری» شد.
کارگردانی این سریال به عهده ی «جان کاسار» بوده که در آن «گرِگ کینِر» در نقش «جان اف کندی» و «کِتی هُلمز» به عنوان «جکی کندی» به ایفای نقش پرداختند. همچنین «بری پپر» نقش «رابرت کندی» و «تام ویلكینسن» نقش «جوزف کندی» را ایفا کرده اند.
این مینی سریال زندگی خانوادگی «کندی »ها و رخدادهای مهم زندگی اجتماعی آنها در زمان رسیدن به قدرت سیاسی و سال های اولیه ی ریاست جمهوری «جان اف کندی» پیش از ترورش در سال 1963 را به تصویر کشیده که یکی از پروژه های چند میلیون دلاری شبکه «هیستوری» محسوب می شود.






http://picoup.ir/images/65838332299364347734.png (http://tvworld.info/thread24664.html)http://picoup.ir/images/25257222160298082223.png (http://tvworld.info/thread40583.html)









نـــام اپیزود
SubScene
مترجم


Joe's Revenge (http://www.imdb.com/title/tt1718045/)
Download (http://subscene.com/subtitles/thekennedys/farsi_persian/675474)

امیر و حامد



The First Campaign (http://www.imdb.com/title/tt1711912/)
Download (http://subscene.com/subtitles/thekennedys/farsi_persian/675841)

امیر و حامد


Bay of Pigs (http://www.imdb.com/title/tt1711913/)
Download (http://subscene.com/subtitles/thekennedys/farsi_persian/678110)

امیر و حامد


Bobby's War (http://www.imdb.com/title/tt1711914/)
Download (http://subscene.com/subtitles/thekennedys/farsi_persian/739082)

حامد



Life Sentences (http://www.imdb.com/title/tt1717092/)
Download (http://v2.subscene.com/farsi_persian/thekennedys/subtitle-739490.aspx)

امیر



Cuban Missiles (http://www.imdb.com/title/tt1717093/)
Download (http://subscene.com/subtitles/the-kennedys/farsi_persian/772632)

علیرضا



Lancer and Lace (http://www.imdb.com/title/tt1717094/)
Download (http://subscene.com/subtitles/the-kennedys/farsi_persian/808770)

علیرضا



My Brother's Keeper (http://www.imdb.com/title/tt1711915/)
Download (http://subscene.com/subtitles/the-kennedys/farsi_persian/809604)

علیرضا

Batlaghi
01-15-2013, 12:21 AM
زیرنویس قسمت اول:Smiley17:



http://ts1.mm.bing.net/th?id=H.4850513544218680&pid=15.1


http://subup.ir/download.php?d=4926

The.Kennedys Farsi/Persian subtitle - Subscene (http://subscene.com/subtitles/thekennedys/farsi_persian/675474)

Mikado
01-15-2013, 12:47 AM
آقا ماشالله به بچه های تیم ترجمه! ماشاالله، من فکر کنم انرژی حامد اینقدری ذخیره شده که یه ماه ـه هر چی سریال رو زمین مونده رو زمین بزنه، امیر جان از شما هم تشکر می کنم، بچه ها واقعاً دمتون گرم، من فکر نمی کردم کسی بره سراغ همچین سریالی، واقعاً مینی سریال معرکه ای، بازم خسته نباشید میگم و ازتون تشکر میکنم.

Ehsan_keen
01-15-2013, 01:20 AM
دستتون درد نکنه.مخصوصا حامد که اینهمه سریال و فیلم ترجمه میکنه.امیر هم تازه شروع کرده و از تو هم ممنونم
جالبش اینه که اینرو میخواستم چند روز پیش ببینم چون از مستند خیلی خوشم میاد ولی منصرف شدم.
ولی همین حالا رفتم گذاشتم تو صف دانلود.حتما میبینمش.
بازم از خیلی از هردوتون تشکر میکنم:Smiley17::Smiley17:

D O R D I
01-15-2013, 02:51 AM
حامد و امیر یک خسته نباشید و خداقوت گنده:Smiley17:
حامد تو سربازیت تموم شه چه میکنی:Smiley10::Smiley30:

Batlaghi
01-15-2013, 11:14 PM
زیرنویس قسمت دوم:Smiley17:


http://www.picoup.ir/images/99794419892019897547.png



http://subup.ir/download.php?d=4930
http://subscene.com/subtitles/thekennedys/farsi_persian/675841

Batlaghi
01-20-2013, 07:27 PM
قسمت سوم:Smiley17:


http://www.picoup.ir/images/20099843956126032327.jpg


http://subscene.com/subtitles/thekennedys/farsi_persian/678110
http://subup.ir/download.php?d=4933

mohsen1979
02-10-2013, 12:45 AM
با تشکر از کلیه دوستانی که در کار ترجمه سریال ها هستند.می خواستم بدونم چرا زیر نویس این سریال متوقف شد؟

Batlaghi
02-10-2013, 01:00 AM
دوست عزيز زيرنويس متوقف نشدن قسمت پنجم هم آمده است فقط يه مشكلي براي قسمت چهارم پيش آمد كه كمي فاصله افتاد براي رليز تو همين روزا باتوجه به اينكه من خدمتم امير جان زيرنويس رو تقديم شما ميكنه

mohsen1979
02-10-2013, 01:25 AM
با سپاس از زحمات فراوان شما و سایر دوستان.

mati
02-15-2013, 08:22 PM
بقیه اش چی ؟ :(

Batlaghi
02-15-2013, 11:27 PM
بقیه اش چی ؟ :(

دوست عزيز قبلا هم گفتم چون برا زيرنويس قسمت چهارم مشكلي پيش آمده و به خاطر خدمت مقدس سربازي نتونستم به امير جان برسونمش و قولم رو عمل كنم همه محاسبات بهم خورد وامير عزيز داره رو ترجمه كار ميكنه و به زودي زيرنويس هارو تقديم شما مي كنيم

smm1389
03-17-2013, 02:00 PM
باتشکر از ترجمه خوبتون .
ترجمه این سریال ادامه پیدا میکنه یا نه ؟

Batlaghi
03-17-2013, 02:58 PM
اول بابت تاخيري كه افتاده از همه معذرت ميخوام و بايد بگم كه ترجمه سريال حتما ادامه پيدا ميكنه و به زودي با ادامه ترجمه ها در خدمتتون هستيم.

bazinga
03-25-2013, 02:37 PM
سریال جالبی هست. حتما ادامه بدین.

smm1389
05-09-2013, 01:25 AM
حامد جان این سریال کنسل شده یا هنوز منتظر بمونیم ؟

Batlaghi
05-09-2013, 01:44 AM
حامد جان این سریال کنسل شده یا هنوز منتظر بمونیم ؟

منتظر باشین، به زودی از خجالتتون در میام:Smiley17:

bardia20
05-11-2013, 05:28 PM
عجب مینی سریال جالبیه.

ممنونم از انتخاب زیبات دوستم

Batlaghi
05-11-2013, 05:36 PM
دوستان همونطور که میدونند بنده حقیر سرباز هستم و این هفته باید دوباره برگردم و به مدت 8 روزی نیستم و این قول رو بهتون میدم وقتی برگشتم اولین پروژه ای رو که ادامه میدم همین پروژه هست و بابت این تاخیر ایجاد شده معذرت خواهی میکنم.:Smiley17:

Batlaghi
06-01-2013, 01:31 AM
روند ترجمه قسمت چهارم


6944

دوستان کار ترجمه این سریال به صورت رسمی دوباره از سر گرفته شده و بابت این تاخیر هم واقعا معذرت میخوام، و تا فرداشب هم اگه مشکلی پیش نیاد، قسمتهای 4 و 5 رو آماده و تقدیمتون میکنم:Smiley17:

Batlaghi
06-01-2013, 10:29 PM
زیرنویس قسمت چهارم تقدیم به شما:Smiley17:



http://www.picoup.ir/images/42031832753699787019.jpg


subscene (http://subscene.com/subtitles/thekennedys/farsi_persian/739082) | subup (http://subup.ir/download.php?d=6944) | addic7ed (http://www.addic7ed.com/original/42688/6)

amingeneral
06-01-2013, 11:51 PM
مرسی حامد... خسته نباشی رفیق. میدونستم به زودی برمیگردی و ادامه ش رو جمع و جور میکنی :Smiley30:

bardia20
06-02-2013, 12:43 AM
مرسی حامد جان و تشکر که داری ادامه می‌دی این کار رو.

Batlaghi
06-03-2013, 12:49 AM
زیرنویس قسمت پنجم کای از امیر(HITMAN) عزبزتقدیم به شما:Smiley17:



http://www.picoup.ir/images/84096149222157507992.jpg


subscene (http://v2.subscene.com/farsi_persian/thekennedys/subtitle-739490.aspx) | subup (http://subup.ir/download.php?d=6945) | addic7ed (http://www.addic7ed.com/original/42751/7)

sir bob paisley
06-20-2013, 09:43 AM
پس بقیش چی؟
سریال های آبکی و درپیت رو هشتاد تا تیم زیرنویس میکنن اون وقت یه همچین سریال خوبی رو کلا یه تیم و اونهم بصورت قطره ای زیرنویس میکنه. مملکته داریم؟

idin
06-20-2013, 09:54 AM
پس بقیش چی؟
سریال های آبکی و درپیت رو هشتاد تا تیم زیرنویس میکنن اون وقت یه همچین سریال خوبی رو کلا یه تیم و اونهم بصورت قطره ای زیرنویس میکنه. مملکته داریم؟

درود بر شما
دوست عزیز، به خاطر یک سری مشکلات که برای مترجمین این سریال پیش اومد، کارشون با تاخیر مواجه شد
به هر حال این سریال رها نشده و با سرعت بیشتری قسمت های بعدی ارائه خواهد شد
از همراهی شما سپاسگذاریم

H!TMAN
06-20-2013, 11:00 AM
پس بقیش چی؟
سریال های آبکی و درپیت رو هشتاد تا تیم زیرنویس میکنن اون وقت یه همچین سریال خوبی رو کلا یه تیم و اونهم بصورت قطره ای زیرنویس میکنه. مملکته داریم؟

دوست خوب ایشالا تا چند روز دیگه ترجمه همه ی قسمت های مونده ی این مینی سریال رو تموم می کنم،

بابت تاخیر پیش اومده هم از همگی عذر میخام:Smiley17:

bardia20
07-08-2013, 11:31 PM
خسته نباشید دوستان

bardia20
07-20-2013, 03:45 PM
با سلام

دوستان عنایتی باید ;-)

Batlaghi
08-03-2013, 11:50 PM
سلام خدمت کاربران عزیز:
باید به اطلاعتون برسونم که این پروژه از طرف من کنسل میشه و فعلا نمی تونم ادامه اش بدم، شاید بعدا تو پاییز که وقتم آزاد شد، تونستم ادامه اش بدم
ولی فعلا نمیشه. امیر هم که مثل اینکه مشکلی براش پیش اومده و دیگه در کنار ما نیستن.
موفق باشید.

Amin03
08-04-2013, 12:06 AM
واقعا حیف شد ولی به خاطر زحماتتون ممنون

bardia20
08-04-2013, 12:21 AM
ای کاش کنسل نمی‌شد و ای کاش یکی دیگه از مترجمین گروه می تونست کار رو ادامه بده.

ولی خب با ای کاش گفتن که چیزی حل نمی‌شه و دردی از این مینی سریال زیبا دوا نمی‌کنه.

R4wZ3r
08-17-2013, 12:46 PM
درورد و عرض ادب;

کندی ها از جمله سریال های برجسته و پرمخاطب تاریخی محسوب می شه،اما اینطور که به نظر میاد پروژه متوقف شده و چون افراد زیادی از جمله خودم پیگیرش بودن به عنوان کمک دست به ترجمه قسمت ششم از این مینی سریال زدم:


http://www.picoup.ir/images/07961974431383286092.png (http://subscene.com/subtitles/the-kennedys/farsi_persian/772632)

http://s2.farsisubtitle.com/downloadz/skins/default/images/logo.jpg (http://s1.farsisubtitle.com/downloadz/index.php?act=view&id=35498)


- مدیران پروژه اگر صلاح می دونن زیرنویس رو در پست اصلی هم لینک کنند.

- اگر ویرایش و هماهنگی لازم داشت ، گوشزد کنید.

- فرصتی بود دو قسمت باقی رو هم انجام می دم.

امیدوارم انتظارات رو برآورده کنه / تشکر :Smiley69:

arhi
10-21-2013, 11:25 PM
50امین سالگرد ترور کندی نزدیکه. حیف که زیرنویس این سریال زیبا، همین جور نصفه نیمه مونده.

R4wZ3r
10-26-2013, 10:59 PM
سلام و عرض ادب ;

ترجمه قسمت هفتم از کندی ها رو تقدیم دوستان می کنم :


http://www.picoup.ir/images/07961974431383286092.png (http://subscene.com/subtitles/the-kennedys/farsi_persian/808770)

http://s2.farsisubtitle.com/downloadz/skins/default/images/logo.jpg (http://s2.farsisubtitle.com/downloadz/index.php?act=view&id=37833)

- و در ادامه مستنداتی از وقایع این قسمت :


http://www.aparat.com/v/bqIL9


http://www.aparat.com/v/fYylV


موفق باشید :Smiley69:

R4wZ3r
10-28-2013, 07:17 PM
سلامی به ژرفای تاریخ ; :Smiley10:

ترجمه قسمت هشتم و پایانی از کندی ها تقدیم به جمیع منتظران :Smiley35:



http://www.picoup.ir/images/07961974431383286092.png (http://subscene.com/subtitles/the-kennedys/farsi_persian/809604)

http://s2.farsisubtitle.com/downloadz/skins/default/images/logo.jpg (http://s2.farsisubtitle.com/downloadz/index.php?act=view&id=37867)

- بهروز باشید :Smiley69:

amingeneral
10-29-2013, 09:24 AM
تشکر از هر سه عزیزی که توی این پروژه 8 قسمتی نقش داشتن. حامد و امیر عزیز که کار رو شروع کردن و مخصوصا دوست عزیزی که لطف کرد و 3 قسمت آخر رو زیرنویس کرد و طلسم این سریال رو شکست.
ممنون از سه تاییتون و آرزوی موفقیت برای همتون :Smiley34:

bardia20
10-29-2013, 04:48 PM
دست همگی و به خصوص دوست عزیزمون که ترجمه ی 3 قسمت آخر رو انجام دادن درد نکنه.

ممنون و سپاسگزارم