PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده می باشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمی کنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ارائه‌ي 210 تي‌وي‌وُرلد | زيرنويس فصل دوم House of Cards | پـایـان



Chandler Bing
03-06-2014, 11:30 AM
http://8pic.ir/images/23919622988478024584.jpg

سلام خدمت تمام کاربران گل انجمن
ابتدا قرار بود این سریال با همکاری تیم فری آفلاین ترجمه شه که به دلیل بد قولی مترجمین تصمیم گرفتیم خودمون این کار رو انجام بدیم. اپیزود 9 و 11 توسط بنده ترجمه شد و بقیه اپیزودها توسط دو دوست عزیزم، محمد و امین ترجمه خواهد شد. با ما همراه باشید
http://axgig.com/images/28271560167520455455.jpg

Notion
03-06-2014, 11:36 AM
تشکر فراوان. :Smiley17: بسی خوشحال شدیم :Smiley36:

De PALMA
03-06-2014, 11:37 AM
دوستان تشکر و همگی خسته نباشین

nemsis
03-06-2014, 11:54 AM
سلام

الهی خیر دنیا و آخرت ببینید!

دستتون درد نکند.

bardia20
03-06-2014, 12:41 PM
ایول ریلیز یکجای زیرنویس

مثل ریلیز یکجای خود سریال

بی صبرانه منتظر این سورپرایز جالب هستم

HAMID13
03-06-2014, 12:52 PM
شیرمی اشکان
دم همتون گرم
مرسیییییییی

Raylan Givens
03-06-2014, 12:54 PM
به به اینجور همکاری ها خیلی عالیه ؛ موفق باشید :Smiley17::Smiley69:

Achillies
03-06-2014, 12:56 PM
چه استقبالی شد از این پروژه:Smiley36:
اشکان دمت گرم، خیلی حوصله میخواد وقتی سریال رو دیدی، بشینی دوباره ببینی و ترجمه کنی.:Smiley41:

hossein 2
03-06-2014, 02:52 PM
آقا ایول دارین ! ما منتظریم :Smiley17:

AR!@N
03-06-2014, 03:22 PM
یک شاهکار دیگه به سابقه انجمن اضافه شد پس! :Smiley36:

om3ga
03-06-2014, 04:17 PM
آغا دمتون گرم :Smiley17:
یه ملت رو از خماری نجات میدین :Smiley36:
مرسی کلی :Smiley17::Smiley17::Smiley17:

kheje
03-06-2014, 05:14 PM
سلااااااااااااااااااااااا اااااااااااااااام عاشقتونم دم همتون گگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگ گگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگگ گگگگگگگگگگگگگگگگگگرم

hadi2006mi
03-06-2014, 11:53 PM
اشکان جان دمت گرم اسکار 12 سال بردگی حلالت باشه خیلی کار خوبی کردید که 6 نفر کار رو یکسره میکنید و ما رو یکدفعه تو سریال غرق میکنید:Smiley17:

Vic Mackey
04-11-2014, 12:27 AM
حاجی داستان زیرنویس این سریال چیه چرا اینطوری شد اسمای مترجمارو میبینیم همه حرفه ای و با سابقه نمیدونم پکیدم بس سر این فصل دو حرس خوردم

arioxxxxx
04-11-2014, 07:40 PM
ممنون از زحماتتون. یه سوال داشتم اگه ایراد نداره بپرسم. دلیل اینکه زیرنویس ها رو به ترتیب نمیدید چیه؟ آخه قرار نیست ما همش رو بشینیم یه شبه ببینیم. داره کم کم تب دبدن سریال میاد پایین.
اگه میشه بگید تقریبا تا کی آماده میشه. مرسی از اینکه وقتتون را به ما میدید.

Chandler Bing
04-11-2014, 07:43 PM
چندین بار تاحالا گفتم. روزبه مدیر پروژه بود، مترجم فصل قبلی هم بود، منم به تصمیمش احترام گذاشتم که گفت کل زیرنویس رو یه جا بدیم. من دو قسمت به عهده گرفتم، قسمت 9 و 11! زیرنویسش هفته اول عید اماده بود. دادم به روزبه ویرایش کنه، تا وقتی همه مترجم ها کار رو ترجمه کردند یه دفعه ریلیز کنیم. منم به خدا مثل شما بیخبرم. با روزبه هم در ارتباط نیستم که بدونم کی زیرنویس منتشر میشه

Chandler Bing
04-27-2014, 07:08 PM
بعد از یه ما بی خبری از روزبه و صبحت کردن با مهرزاد، مشخص شد که ظاهرا اقا دیگه نمیخواد ادامه بده. در حالی که دو اپیزودی که مسئولیتش با من بود قبل از تعطیلات عید تموم شده بود. ظاهرا همه اخلاق کاری تیم تیوی ورلد رو ندارن. بازم از دوستان عذرخواهی میکنم، حداقل این دو اپیزود رو با یه زیرنویس خوب ببینید.


Subscene - E09 (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/904308)

Subscene - E11 (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/904309)

hssnjfry
04-27-2014, 10:18 PM
با سلام و تشکر از شما چندلر بینگ عزیز اگر زحمتی نیست قسمت های 10 و 12 را هم زحمتش را بکش چون تا قسمت 9 ترجمه شده و از اون به بعد ترجمه نشده :Smiley17:

pouyan
04-27-2014, 10:38 PM
بعد از یه ما بی خبری از روزبه و صبحت کردن با مهرزاد، مشخص شد که ظاهرا اقا دیگه نمیخواد ادامه بده. در حالی که دو اپیزودی که مسئولیتش با من بود قبل از تعطیلات عید تموم شده بود. ظاهرا همه اخلاق کاری تیم تیوی ورلد رو ندارن. بازم از دوستان عذرخواهی میکنم، حداقل این دو اپیزود رو با یه زیرنویس خوب ببینید.

نه بابت ترجمت و نه بابت تمام تلاشی که میکنی که در جای خود قابل قدرداتی است؛ فقط و فقط بابت معرفتی که داشتی ازت تشکر می کنم :Smiley17:

prongz
04-27-2014, 11:14 PM
من که میگم گور بابای توافقات و اینا.همین بچه های خودمون جمع شیم سر هفته تمومش می کنیم.وقتی مسئولیت سریال به این مهمی رو می پذرن باید عرضه ی جمع کردنش هم داشته باشن.خیلی از هوادارا منتظر زیر نویس موندن هنوز.بچه های ترجمه هر کدوم یکی دو قسمت بگیرن تمومه

S I S
04-27-2014, 11:29 PM
دست شما درد نکنه ، اون دو دوست عزیز واقعا یه مقدار بیان از شما یاد بگیرن ، من فقط بخاطر دیدن سریال با زیرنویس این دوستان حاضر شدم تا الان صبر کنم وگرنه خیلی وقت پیش سریال رو بسته بودم.

toorajzi
04-28-2014, 12:21 AM
می دونید درست نیست زحمت دوستانی که وقت صرف ترجمه میکنند رو نادیده گرفت ولی وقتی Department of State رو بخش ایالتی میشنوی یا...
فقط امیدوارم اتمام کاری که هیچ تعهدی هم برای کسی نداره از تبلیغات شروع این کار واجب تر نباشه.

Raylan Givens
04-28-2014, 12:25 AM
خسته نباشی برادر :Smiley41:

درسته که مترجما هیچ وظیفه ای ندارن و همینطوری چون دوست دارن ترجمه میکنن ولی کار درستی
نکردن ؛ افرادِ زیادی رو میشناسم که منتظر زیرنویسشون بودن حتی تا الان صبر کردن ولی نا امید شدن.
خلاصه کار درستی نبود از نظرِ من .

bardia20
04-28-2014, 03:17 PM
بابت مسئولیت پذیری و خوش قولی ای که همیشه داشتین و این بار هم ثابتش کردین ازتون ممنون و سپاسگزارم.

حقش نبود بعد از این همه مدت این جوری پروژه زمین بخوره.

باز هم ممنونم.

MEHDIATB
04-28-2014, 04:22 PM
اینم در تکمیل حرفام بگم که درسته اکثر مترجمین بدون چشمداشتی زحمت میکشند و من به شخصه ممنون اونها هستم ولی کسی که زیر حرف و تعهدش میزنه و ککشم نمیگزه ارزش ادم خطاب شدن ندارند.قابل توجه مسئول ترجمه house of cards

اضافه شده در : 1

ممنون از چندلر عزیز بابت اطلاع رسانی و تعهد و احترامی که به مخاطبین میذاره:Smiley17:

om3ga
04-28-2014, 04:43 PM
بعد از یه ما بی خبری از روزبه و صبحت کردن با مهرزاد، مشخص شد که ظاهرا اقا دیگه نمیخواد ادامه بده. در حالی که دو اپیزودی که مسئولیتش با من بود قبل از تعطیلات عید تموم شده بود. ظاهرا همه اخلاق کاری تیم تیوی ورلد رو ندارن. بازم از دوستان عذرخواهی میکنم، حداقل این دو اپیزود رو با یه زیرنویس خوب ببینید.


Subscene - E09 (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/904308)

Subscene - E11 (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/904309)

بازم دم شما گرم برا این 2تا زیرنویس :Smiley17:

اگه نمیخوان دیگه ادامه بدن...نمیشه همین مترجمای گل سایت زحمتشو بکشن؟!
تا الان منتظر موندیم ، هرچقدر هم بگین منتظر میمونیم تا این سریال رو با یه زیرنویس خوب از طرف مترجمای TV world ببینیم :Smiley17:

بازم دستتون درد نکنه برا زحماتی که میکشین :Smiley17:

Vic Mackey
04-28-2014, 05:38 PM
من کار به اون عزیزایی که ترجمه کارو ول کردن رفتن ندارم شایدمشکلاتی داشتن که ما بی خبریم این مسولیتی به دوش اون انجمن و تیمهای ترجمش بود که گند زدن توش بهتره جا این که زرت و زرت پروژه استارت بزنیم یه کار حرفه ای و تروتمیز تحویل بدیم
در آخرم به این نتیجه رسیدیم که قدر تیوی ورلد و زحمات تیم ترجمه انجمن رو بیشتر بدونیم ... زیرنویس هم بعد 6 ماه تا قسمت 11 اومده2 قسمت مونده!

sarahe
04-28-2014, 11:00 PM
ممنون از شما که مارو از بیخبری در آوردین به هر حال ترجمه یک لطفه و جای هیچ گله و شکایتی برای ما نیست که چرا شد یا نشد ولی از اونجایی که این یک کار گروهی بوده آیا انصراف از طرف بقیه گروه بوده یا فقط یک نفر؟ خوب اگر فقط یک نفر هست که اگر بقیه دوستان هم کارشون را ارائه بدن بخش عمده ای جمع شده و باقی مانده هم به هر حال یا از زیرنویس های موجود استفاده میکنیم یا به لطف دوستان اونها هم با کیفیت ارائه میشه و کار یکدست میشه
ممنون میشم که اگر باز شما اطلاع دارین به ما هم بگین این همه منتظر شدیم تا کار با کیفیت ببینیم :Smiley17:

Achillies
05-04-2014, 11:29 AM
قسمت دوم:Smiley17:

http://picoup.ir/images/84113934181435921219.png (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/908285)

مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies

سلام به همه ی مخاطبان سریال زیبای House Of Cards
با توجه به کنسل شدن ترجمه ی سریال از طرف دوستان دیگه، بنده و امین عزیز تصمیم گرفتیم که فصل دوم رو ترجمه کنیم. هر هفته دو قسمت ریلیز میکنیم و امیدواریم که از کارمون راضی باشید:Smiley17:

bardia20
05-04-2014, 11:37 AM
آقا دست گلتون درد نکنه.

کار بسیار نیکویی انجام می دین.

Irag
05-04-2014, 01:52 PM
بچه ها موفق باشید.
هفته ایی دو قسمت هم فوق العادست. :Smiley17:

moshkan
05-04-2014, 02:36 PM
ممنون از لطفتون بچه ها .......:Smiley17::Smiley41:

om3ga
05-04-2014, 08:10 PM
قسمت دوم:Smiley17:

http://picoup.ir/images/84113934181435921219.png (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/908285)

مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies

سلام به همه ی مخاطبان سریال زیبای House Of Cards
با توجه به کنسل شدن ترجمه ی سریال از طرف دوستان دیگه، بنده و امین عزیز تصمیم گرفتیم که فصل دوم رو ترجمه کنیم. هر هفته دو قسمت ریلیز میکنیم و امیدواریم که از کارمون راضی باشید:Smiley17:

دست گلتون درد نکنه :Smiley17::Smiley17::Smiley17::Smiley17::Smiley17:

tigerom
05-05-2014, 12:47 AM
دوستان دستتون درد نکنه:Smiley17:
نمیدونم چرا با نسخه ای که من دارم هماهنگ نیست:Smiley19: کلا برا ساب دو نسخه مختلف است اگه لطف کنین هماهنگ کنید حیفه این زیرنویس خوبو از دست داد:Smiley35:

Achillies
05-05-2014, 01:02 AM
دوستان دستتون درد نکنه:Smiley17:
نمیدونم چرا با نسخه ای که من دارم هماهنگ نیست:Smiley19: کلا برا ساب دو نسخه مختلف است اگه لطف کنین هماهنگ کنید حیفه این زیرنویس خوبو از دست داد:Smiley35:

زیرنویس هماهنگ با دو نسخه ی دیگر:Smiley17:

Dark Passenger589
05-05-2014, 02:10 PM
مرسی محمد و امین .:Smiley30:
تشکر که همه دوستان رو از خماری در آوردید :Smiley69:

:MHR:
05-05-2014, 02:50 PM
مرسی از زحمتی که میکشید :Smiley17::Smiley17:

tigerom
05-05-2014, 08:29 PM
بعد از یه ما بی خبری از روزبه و صبحت کردن با مهرزاد، مشخص شد که ظاهرا اقا دیگه نمیخواد ادامه بده. در حالی که دو اپیزودی که مسئولیتش با من بود قبل از تعطیلات عید تموم شده بود. ظاهرا همه اخلاق کاری تیم تیوی ورلد رو ندارن. بازم از دوستان عذرخواهی میکنم، حداقل این دو اپیزود رو با یه زیرنویس خوب ببینید.


Subscene - E09 (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/904308)

Subscene - E11 (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/904309)

دستتون درد نکنه:Smiley17:
میشه این دو اپیزود هم با نسخه های دیگه هماهنگ کنید
تشکر:Smiley30:

sarahe
05-05-2014, 10:49 PM
وای شما بینظیرین یک دنیا ممنون :Smiley30:

Amin03
05-06-2014, 10:48 PM
قسمت سوم

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/909970)
مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies

خوش باشید;)

1991

tiyami
05-08-2014, 12:19 PM
خسته نباشید کسی زیرنویس هماهنگ با نسخه ی وب ریپ ام آر اس واسه فصل اول نداره نتو زیر و رو کردم ولی نسخه ی هماهنگ باهاش پیدا نکردم
معذرت میخوام اگه جای درستی درخواستمو مطرح نکردم

Achillies
05-14-2014, 12:52 PM
قسمت چهارم

هماهنگ با تمام نسخه ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/914465)
مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies
:Smiley17:

freedom world
05-14-2014, 01:45 PM
دم شما داغ و خسته نباشید.
پایدار باشید/

Achillies
05-18-2014, 11:54 AM
قسمت پنجم

هماهنگ با تمام نسخه ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/917811)
مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies
:Smiley17:

Ned Stark
05-18-2014, 12:18 PM
عرض خسته نباشید و ارادت :Smiley17:

دلتون شاد و تنتون سلامت http://freesmile.ir/smiles/392619_flowerysmile.gif

ariajoker
05-21-2014, 03:23 PM
متاسفانه قسمت چهارم با نسخه 480p که دارم هماهنگ نیست . اگر ممکنه اصلاحش کنین .
ممنون .

Amin03
05-22-2014, 01:41 PM
قسمت ششم

هماهنگ با تمام نسخه ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/920060)
مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies
:Smiley17:

JenabPargaar
05-22-2014, 02:14 PM
امین و محمد، کارتون درسته
دَمتونم گرم، دمتونم گرم، دمتونم گــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــرم :Smiley30:

آریا
05-22-2014, 04:41 PM
وای وای شما چیکار دارین می کنین واقعا دمتون گرم. نمی خوام الکی تعریف کنم ولی زیرنویستون حرف نداره.

به جز تشکرم کاری از دستم ساخته نیست فقط میتونم بگم یک دنیا سپاس بابت کار بی منت و خوبی که برای ما انجام میدین.همیشه موفق باشید.

Achillies
05-29-2014, 05:15 PM
قسمت هفتم

هماهنگ با تمام نسخه ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/923370)
مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies

آدرس شیلتر نشده:

.:subscene:. (http://subscene1.ir/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/923370)
:Smiley17:

Raylan Givens
05-29-2014, 09:35 PM
خسته نباشید رفقا :Smiley17::Smiley69:

Ma1Fia
06-04-2014, 12:37 PM
تشکر بابت ترجمه سریع فصل دوم. انشالله فصل سوم رو هم با ترجمه شما ببنیم :Smiley35:

CyrusGreat
06-05-2014, 12:18 PM
دوستان ما منتظر زیرنویس خوب شما هستیم.
این رو نگفتم که عجله ای بکنید فقط اینکه بدونید هستن کسایی که هنوز منتظر زیرنویس خوب شما هستن:Smiley17:

Raylan Givens
06-05-2014, 08:06 PM
خسته نباشید یه دور دیگه نشستم دیدم همینجوری آروم آروم روزی 1 قسمت دیدم خودمو
رسوندم ؛ تو دورِ دوم خیلی چیزا رو که متوجه نشده بودم فهمیدم زیرنویس مثل همیشه
عالی :Smiley17: منتظر زیرنویس قسمت 8 میمونم هیچ عجله ای هم نیست :Smiley17::Smiley35:





پ.ن : خدایی با آواتارم حال میکنید یا نه ؟ :Smiley36:

Amin03
06-05-2014, 08:18 PM
دوستان ما منتظر زیرنویس خوب شما هستیم.
این رو نگفتم که عجله ای بکنید فقط اینکه بدونید هستن کسایی که هنوز منتظر زیرنویس خوب شما هستن


خسته نباشید یه دور دیگه نشستم دیدم همینجوری آروم آروم روزی 1 قسمت دیدم خودمو
رسوندم ؛ تو دورِ دوم خیلی چیزا رو که متوجه نشده بودم فهمیدم زیرنویس مثل همیشه
عالی منتظر زیرنویس قسمت 8 میمونم هیچ عجله ای هم نیست

این قسمت به‌زودی آماده می‌شه. قسمت بعد رو هم اشکان قبلا زیرنویس کرده، می‌تونین دو قست پشت هم ببینین.
ممنون به‌خاطر صبر و تحمل‌تون.:)

Achillies
06-06-2014, 10:50 PM
قسمت هشتم

هماهنگ با تمام نسخه ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/927529)
مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies

آدرس شیلتر نشده:

.:subscene:. (http://subscene1.ir/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/927529)
:Smiley17:
بابت تاخیری که اخیرا به وجود اومده معذرت میخوام، بنده امتحاناتم شروع شده و زیاد وقت نمیکنم، با این حال سعی میکنم که قسمت های بعدی رو زودتر بزنم، شرمنده ی شما و امین عزیز نشم:Smiley69:

Amin03
06-06-2014, 11:00 PM
قسمت نهم

هماهنگ با تمام نسخه ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/927552)
مترجم : اشکان Chandler Bing

آدرس شیلتر نشده:

.:subscene:. (http://subscene1.ir/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/927552)
:Smiley17:

pooya
06-06-2014, 11:42 PM
دوستان جمیعا خسته نباشید :Smiley41:
من وقتی فهمیدم شما میخواین ترجمه کنید فقط دو قسمت دیده بودم و از اون به بعد ندیدم که یکجا با زیرنویس خوبتون ببینم ، الان هم که دیگه تقریبا رسیدین به آخر کار و باید شروع کنیم و ببینم این فرانک اندروود ایندفعه چه نقشه هایی داره . دمتون هم حسابی گرم.

ali7111
06-07-2014, 12:17 AM
عرض ادب و احترام....
می تونم با یکی از کاربران انجمن ارتباط برقرار کنم.....؟

pooya
06-07-2014, 12:44 AM
عرض ادب و احترام....
می تونم با یکی از کاربران انجمن ارتباط برقرار کنم.....؟

سلام برادر قوانین انجمن رو بخون و بعد از اون به هر کدوم از بچه دوست داشتی پیام خصوصی بده یا از طریق پیغام پروفایل (البته هر کس بیاد تو پروفایل طرف میبینه چی نوشتی) در ارتباط باش.

پ.ن: این دوتا کامنت اسپمن و چند ساعت بعد پاک میشن :Smiley69:

hamed224
06-19-2014, 04:19 AM
اقا مرسیییییییییییییییییییییی ییییییییی ،بالاخره اومد ،چقدر خماری کشیدم ،میشه فصل دوم mr selfridge رو هم زحمتشو بکشی واقعا کارت حرف نداره

ilphma
06-30-2014, 09:05 PM
پروژه مجددا متوقف شد؟!

Achillies
06-30-2014, 11:31 PM
امشب قسمت ده رو ریلیز میکنم، قسمت یازده رو هم که از قبل اشکان عزیز ترجمه کرده، دو قسمت آخر رو هم فردا شب ریلیز میکنیم.:Smiley17:
بابت تاخیر هم عذر میخوام:Smiley19:

Achillies
07-01-2014, 01:19 AM
قسمت دهم

هماهنگ با تمام نسخه ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/940476)
مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies

آدرس شیلتر نشده:

.:subscene:. (http://subscene1.ir/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/940476)
:Smiley17:

Chandler Bing
07-01-2014, 02:38 PM
اینم زیرنویس قسمت یازدهم که قبلا گذاشته بود
بچه ها دمتون گرم، واقعا کارتون درسته
:Smiley30:


.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/904309)

pooya
07-02-2014, 02:50 AM
قسمت 11 هماهنگ با نسخه WEBRip

Achillies
07-02-2014, 04:54 AM
قسمت دوازدهم

هماهنگ با تمام نسخه ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/941078)
مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies

آدرس شیلتر نشده:

.:subscene:. (http://subscene1.ir/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/941078)
:Smiley17:

Achillies
07-10-2014, 07:45 PM
قسمت سیزدهم

هماهنگ با تمام نسخه ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/945866)
مترجمین : امین Amin03 & محمد Achillies

آدرس شیلتر نشده:

.:subscene:. (http://subscene1.ir/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/945866)
:Smiley17:

still alive
07-10-2014, 08:03 PM
محمد و امین عزیز واقعا از زحماتتون تشکر میکنم
شما فوق العاده این.
پایان پروژه رو بهتون تبریک میگم.
شکلکام کار نمیکنه. بوس

Raylan Givens
07-10-2014, 08:03 PM
بچه ها خسته نباشید :Smiley17::Smiley69:

WALKING DE4D
07-10-2014, 08:12 PM
خسته نباشین بسی لذت بردیم از کار خوبتون :Smiley30:

Amin03
07-10-2014, 09:20 PM
فصل دوم - تمام قسمت‌ها
هماهـــــــــنگ با تمــــــــــــامی نســـــــــــــخه‌ها

.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/945904)
Mirror (http://subscene1.ir/subtitles/house-of-cards-second-season/farsi_persian/945904)
مترجمین : اشکان Chandler Bing & امین Amin03 & محمد Achillies


خب این سیزن مستر آندروود هم تموم شد. ممنون به‌خاطر اینکه کارمون رو دنبال کردین و عذرخواهی به‌خاطر تاخیرهایی که تو چند قسمت آخر پیش اومد. هم خورد به فصل امتحانات، هم خورد به پروژه‌های دیگه‌مون و البته هم به فراخی و تنبلی‌مون.
یه تشکر هم باید از محمد بکنم، که زحمت اصلی این فصل رو کشید. هم ویرایش، هم آپلود، هم هماهنگی با نسخه‌های مختلف و تقریبا همه‌ی کار پروژه رو خودش انجام داد من یه‌جورایی مترجم دوم پروژه بودم. ( الان سعی کردم به شکل نامحسوس تمام ایرادات پروژه رو هم گردن خودش بندازم، متوجه شدین دیگه :D)

در آخر هم امیدوارم تونسته باشیم بخشی از لذتی که ما با دیدن این سریال بردیم رو با شما تقسیم کرده کنیم.

De PALMA
07-10-2014, 10:08 PM
دوستان خیلی خیلی خسته نباشین

om3ga
07-11-2014, 02:06 AM
دست گلتون درد نکنه :Smiley17:
سریال دیدن با زیرنویسای دوستانِ گلِ "تی وی ورلد"ی یه چیزِ دیگس:Smiley17:

sarahe
07-11-2014, 09:59 PM
خسته نباشید دوستان یک کار زیبا بود و یک زیرنویس عالی در خور این سریال بود موفق باشید :Smiley17:

lastshepherd
07-11-2014, 10:16 PM
خسته نباشید :)

ircardir
07-16-2014, 03:34 AM
ممنون ولی قسمت 11 زیرنویس مطابق با sohu نزاشتبن

pooya
07-16-2014, 04:05 AM
ممنون ولی قسمت 11 زیرنویس مطابق با sohu نزاشتبن

خدمت شما :

Sheibani
09-13-2016, 01:47 PM
سلام
لطفا قسمت 11 مطابق با ریلیز nf بزارید ممنونم