PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده می باشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمی کنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : Archer|معرفی انیمیشن | بحث و تبادل نظر



yaser63
02-10-2015, 06:44 PM
http://picoup.ir/images/44760439284383856205.jpg (http://picoup.ir/)



http://www.picoup.ir/images/43366101565772138036.jpg (http://www.imdb.com/title/tt1486217/?ref_=fn_al_tt_1)
Archer عنوان مجموعه کمدی-اکشنی می باشد که نخستین بار با پخش تک اپیزودی از شبکه کابلی FX با عنوان Mole Hunt (http://www.imdb.com/title/tt1539157/?ref_=ttep_ep1) که هفدهم سپتامبر 2009(بیست هفتم شهریور 88) به نمایش درآمد پا به دنیای انیمیشن گذاشت و مورد استقبال تماشاگران و مسئولان شبکه قرار گرفت به نحوی که آنها پس از این قسمت پایلوت سفارش ساخت نه قسمت اضافی و ساخت یک فصل کامل از این اثر را به تهیه کنندگانش دادند.اما این پایان کار این سریال پرطرفدار نبوده است زیراتاکنون پنج فصل از این سریال پخش گشته است و مسئولان شبکه ششم مارس 2014(شانزدهم اسفندماه92)درحالیکه تنها دوقسمت از فصل اخیر سریال به روی آنتن رفته بود آن را برای فصول ششم و هفتم نیز تمدید کردند تا خیال طرفدارانش را تا سال 2016 میلادی از ادامه پخشش آسوده بگردانند.+ (http://www.hollywoodreporter.com/live-feed/fx-renews-archer-sixth-seventh-686645)» از نکات جالب توجه این مجموعه که توسط استودیوهای Floyd County Productions و Trinity Animation ساخته شده است می توان به الهام گیری آن در زمینه های مختلف از سایر آثار تلویزیونی و سینمایی اشاره کرد به نحوی که برخی منتقدان جلوه های بصری موجود در آن را با نماهای موجود در سریال شناخته شده Mad Men (http://www.imdb.com/title/tt0804503/?ref_=nv_sr_1) مقایسه کرده اند.Adam Reed (http://www.imdb.com/name/nm0994488/?ref_=tt_ov_wrref_=nv_sr_1) سازنده مجموعه Archer شخصیت اصلی داستان را جیمزباندی (http://en.wikipedia.org/wiki/James_Bond_in_film) توصیف کرده که با اعضای خانوادهBluth در سریال Arrested Development (Arrested http://www.imdb.com/title/tt0367279/?ref_=fn_al_tt_1) مواجه گشته است. + (http://usatoday30.usatoday.com/life/television/news/2009-07-16-archer_N.htm), + (http://www.awn.com/animationworld/spy-spoofing-archer)» مورد دیگری که باعث ایجاد دردسرهایی نیز برای سازندگان مجموعه گشت نام سازمانی خیالی موجود در سریال با حروف اختصاری ISIS بود که بعدها با تشکیل سازمانی واقعی بسیار بدنام و پر حاشیه ای با همین حروف اختصاری در زبان انگلیسیISIS (http://en.wikipedia.org/wiki/Islamic_State_of_Iraq_and_the_Levant)مسئولا سریال تصمیم به تغییر نام سازمان موجود در داستان برای فصل ششم که پخش آن از هشتم ژانویه 2015 (نوزدهم دی ماه 93) آغاز شده است گرفتند. + (http://www.thedailybeast.com/articles/2014/10/10/archer-drops-isis-the-fx-series-dumps-the-spy-org-s-name-in-light-of-recent-events.html)خلاصه داستان:
ISIS یا سرویس اطلاعات سری بین المللی سازمانی جهانیست که برای مقابله با بحران های ام/ن/ی/تی مهم در نیویورک بنا نهاده شده است اما برخلاف ظاهر پرابهتش در درون سازمان دنیای دیگر وجود دارد چراکه اعضای کاملا آموزش دیده و حرفه ای سازمان به جای در الویت قرار دادن وظایف خود بیشتر وقت خود را به انجام امور شخصی,خوشگذرانی و کشمکش های درونی خود می گذرانند.در این میانSterling Archerکارمند شوخ طبع ,شیک پوش,به ظاهر مودب اما گستاخ سازمان علاوه برا مواجه با بحران های ام/ن/ی/تی بین المللی باید در داخل سازمان نیز با اعضای اصلی آن از جمله مادر و رییس سلطه گرش Malory Archer و دوست دختر سابقش Lana Kane که از او متنفر است کنار بیاید.
صداپیشگان:



http://picoup.ir/images/02729814155703552585.jpg (http://picoup.ir/)
H. Jon Benjamin (http://www.imdb.com/name/nm0071304/?ref_=tt_cl_t1)صداپیشه نقشSterling Archer


http://picoup.ir/images/89119221644310122352.jpg (http://picoup.ir/)
Aisha Tyler (http://www.imdb.com/name/nm0878768/?ref_=tt_cl_t5)صداپیشه نقشLana Kane


http://picoup.ir/images/64233572284280103097.jpg (http://picoup.ir/)
Jessica Walter (http://www.imdb.com/name/nm0910055/?ref_=tt_cl_t6)صداپیشه نقشMalory Archer




http://picoup.ir/images/09723014552740135064.jpg (http://picoup.ir/)
Judy Greer (http://www.imdb.com/name/nm0339460/?ref_=tt_cl_t2)صداپیشه نقشCheryl Tunt


http://picoup.ir/images/53047737602184934383.jpg (http://picoup.ir/)
Amber Nash (http://www.imdb.com/name/nm0339460/?ref_=tt_cl_t2)صداپیشه نقشPam Poovey


http://picoup.ir/images/72620625430956968789.jpg (http://picoup.ir/)
Chris Parnell (http://www.imdb.com/name/nm0663177/?ref_=tt_cl_t4)صداپیشه نقشCyril Figgis




http://picoup.ir/images/30281370420228255420.jpg (http://picoup.ir/)
Adam Reed (http://www.imdb.com/name/nm0994488/?ref_=tt_cl_t7)صداپیشه نقشRay Gillette


http://picoup.ir/images/42239080961957651261.jpg (http://picoup.ir/)
Lucky Yates (http://www.imdb.com/name/nm0946793/?ref_=tt_cl_t8)صداپیشه نقشDoctor Krieger


http://picoup.ir/images/40499009039629965893.jpg (http://picoup.ir/)
Dave Willis (http://www.imdb.com/name/nm0932302/?ref_=fn_al_nm_1#actor)صداپیشه نقشBarry Dillon




http://picoup.ir/images/39881246332590431474.jpg (http://picoup.ir/)
George Coe (http://www.imdb.com/name/nm0168642/?ref_=fn_al_nm_1#actor)صداپیشه نقشWoodhouse

d@vid
02-10-2015, 07:18 PM
یه نکته جالب که از فصل قبل سازندها باهاش رو به رو شدن این بود که از اسم سازمان چشم پوشی کردن دیگه کلمه ISIS رو نمی شنوید حالا چرا؟:Smiley36: چون از دو سال قبل یه ISIS واقعی به وجود اومد:Smiley104: که ما این ISIS رو به نام داعش میشناسیم:Smiley10:

Matin VT
02-10-2015, 08:03 PM
واقعا حیف بود که این انیمیشن توپ اینجا یه تاپیک خوب نداشت که یاسر عزیز ترتیبشو داد.تا الان که فصل 6 در حال پخشه سریال همیشه عالی بوده و ناامیدم نکرده.این فصل هم که فوقالعاده عمل کرده این قسمت اخری و قضیه اسانسور:Smiley14:شخصیت مورد علاقم هم کریگره!حرف نداره:Smiley35:

lastshepherd
02-13-2015, 04:04 PM
http://picoup.ir/images/68173979751278541731.jpg


» پیشگفتار:
ما دیدن سریال رو به روش های مختلفی شروع می کنیم. یکی از معروف ترین ها روش "تبلیغ دهان به دهان" هستش. یعنی به صورت گفتاری شما تعریف یک کارو از اطراف به صورت مداوم می شنوید و باعث میشه شما با خودتون فکر کنیم: «من باید اینکارو ببینم، چون همه دیدن و میگن که کار خوبیه.» برای این جور شروع ها تنها یه تلنگر مثل تاپیک یا لینک دانلود کافیه. بعضی کارها چون خاص تره و هر کسی (البته شاید در فضای فکری و فرهنگی جامعه ی ما) سمتش نرفته، نیاز به معرفی و تاکید داره. بعضی کارهای خاصی مثل یکی از معروفترین پروژه های این انجمن SOA که با مانوری که تیم تحریریه و ترجمه روی اون دادن باعث شد که خیلی ها با این کار آشنا بشن و سرسختانه دنبالش کنن. این تاکید ها باعث میشه شما یک "شروع" داشته باشید، این شروع اگر اثر برای شما دارای کشش باشه نیازی به تاکید دوباره نداره، اما بعضی کارها برای اینکه بتونید ازش عمیقا لذت ببرید باید بهش فرصت بدید و باز هم هر کسی اونو پذیرا نیست. بعنوان نمونه P & R با اینکه کار خیلی خوبیه و ترجمه ی چند فصلش رو هم تیم خودمون انجام داده ولی دیدن و لذت بردن ازش طبع خاصی رو میطلبه. حالا می پرسید آرچر در کدوم دسته قرار داره؟ برای آشنا شدن با فضای سریال فقط دیدن 2 الی 3 اپیزود ازش کافیه. سریال همین تم رو تا آخر ادامه میده و اگر همین مقدار جذابیت و کشش برای شما ایجاد کرد، دیدنش رو ادامه بدید.

» فضای داستان:
آرچر یک سریال انیمیشن بزرگسالانه است. فضای کمدی با محوریت سازمانی جاسوسی به نام ISIS که داستان حول محول شخصیت های اون می چرخه. داستان شخصیت های فرعی زیادی داره که به صورت اپیزودیک ممکنه اونا رو ببینیم. هرچند که فضای سکشوال سنگینی بر کار حاکمه اما شما شاهد سانسور F ورد معروف هستید. ساختار شخصیت ها فوق العاده است. فضای داستانی بکر و خاصی داره. تمام فصل ها هم ترجمه شده. هرچند که توضیح شخصیت ها ممکنه به افزایش علاقه ی شما به شروع کار کمک کنه اما این کار ممکنه طعم شروع ناب رو برای شما از بین ببره. باز هم به شما توصیه میکنم که اگر هنوز در دیدن یا ندیدن کار شک دارید، به اندازه چند اپیزود بهش فرصت بدید. مطمئنا شما رو نامید نمی کنه.

Matin VT
03-07-2015, 08:31 PM
http://8pic.ir/images/zdftmtgij2yitd5g5pvd.jpg
ببینید این شاهکارو که یکی از بهترین تجربه های زندگیتونو دارین از دست میدین...اون دختر انیمه ای رو میبینید اون ته؟!دوست دختر کریگره...لعنتی خداست.همیشه از دستش یه عالمه میخندم:Smiley14:
سریل جدیدا خیلی باحال شده...کرول هم مثل همیشه قاطیه:Smiley36:
*بدلیل عدم وجود تاپیک بحث اپیزودیک به اجبار به این تاپیک متوسل شدم:Smiley69:

lastshepherd
07-27-2015, 07:25 PM
http://up.vbiran.ir/uploads/30259143800348341859_George-Coe-790x459.jpg


» George Coe (http://www.imdb.com/name/nm0168642/?ref_=fn_al_nm_1#actor) صداپیشه و بازیگر آمریکایی که در سریال آرچر نقش کاراکتر وودهاوس را بازی می کرد، در سن 86 سالگی پس از تحمل یک دوره بیماری در گذشت، یاد و خاطرش گرامی...








Archer - RIP George Coe (https://www.youtube.com/watch?v=HQWBDVAoTeg)

Samya
04-06-2016, 11:32 AM
سلام دوستان،

حدوداً یه هفته ای میشه که قسمت اول از فصل هفتم منتشر شده و خب مثل خیلی از انیمیشن های دیگه خیلی دیر براش زیرنویس فارسی منتشر میشه یا شایدم کلاً نمیشه. دقیقاً دلیلش رو نمیدونم، ولی خب چون دیدم کسی چیزی برای قسمت اول نزده، خواستم به عنوان اولین تلاشم در بحث زیرنویس کردن قدمی برداشته باشم :d بنابراین اولین قسمت از فصل هفتم این انیمیشن دوست داشتنی رو زیرنویس کردم.

میتونید از Subscene از این لینک دانلودش کنید:

http://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1308844

لینک فیلتر نشده هم که اینه:

http://sub.tinyez.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1308844

اولین زیرنویسم هست، اگه کسی پیشنهادی یا انتقادی داره حتماً بهم بگه. اگه دوستان بپسندن، بقیۀ قسمت ها رو هم زیرنویس می کنم. البته کار کاملاً مستقل ارائه شده؛ چون اگه زیرنویس از نظر بقیه بی کیفیت باشه، و خب بعد مرتبط بشه به تیم خاصی یا سایت خاصی برای اون تیم یا سایت خیلی خوب نیست.

Samya
04-09-2016, 09:12 PM
سلام و درودی دوباره،

زیرنویس قسمت دوم از فصل هفتم رو هم آماده کردم. بقیۀ قسمت ها رو هم به همین ترتیب حداکثر تا یک یا دو روز بعد از اومدن هر قسمت، آماده می کنم. دیگه اینجا اطلاع نمیدم که خودتون برید چک کنید. اگه نهایتاً یه تاپیک مخصوص برای زیرنویسش بود، حتماً اطلاع میدادم. ولی آخه این تاپیک اصن ربطی به زیرنویس نداره. اصن من نمیدونم چرا برای Archer هیچ زیربخشی توی تالارها نداریم! شایدم باشه، ولی من نتونستم پیدا کنم.

نمیدونم چرا انقدر به این سریال بی توجهی میشه که حتی 2-3 روز از زمان انتشار هر قسمت میگذره ولی حتی زیرنویس انگلیسی هم براش نمیاد! یعنی اصلاً مشکل از اینجا نیست. مشکل بین المللیه :d برای قسمت دوم خودم مجبور شدم زیرنویس انگلیسیش رو هم آماده کنم که دو برابر حالت عادی وقتم رو گرفت. ولی خب ارزشش رو داشت خداییش :d

http://sub.tinyez.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1311516

لذت ببرید.

Samya
06-05-2016, 04:58 AM
دوستانی که فصل هفتم رو ندیدین، شاید در این نوشته مواردی گفته بشه که داستان فصل هفتم رو لوث کنه. حواس‌ـتون باشه خلاصه

این فصل از آرچر، حسابی غافلگیرمون کرد. خیلی تغییرات داخلش داده شده بود، و این تغییرات به نظرم همگی در جهت مثبت بودند. ولی در کنارش مثل همیشه غافلگیرمون کرد. فقط این دفعه یه کمی بیشتر از دفعه های قبلی.

هنوز آرچر، توسط شبکۀ FX برای فصل هشتم تمدید نشده. یعنی هنوز خبری مبنی بر این قضیه اعلام نشده. ولی قاعدتاً داستان همین جا تموم نمیشه و ادامه داره.

در مورد اون اتفاق ناگواری که آخر قسمت فصل هفتم افتاد، بگم، که باور نمی کنم حقیقت داشته باشه. امکان نداره حقیقت داشته باشه! البته نمی دونم قراره چطوری این قضیه رو درست کنن، چون توی مصاحبه ای، گفتن خودشونم دقیقاً نمی دونن میخوان برای فصل هشتم فعلاً چه کار کنن! چون منتظرن ببینن سریالشون تمدید میشه برای یه فصل دیگه یا نه.

اما با توجه به شواهدی که در آخرین قسمت از این فصل دیدیم، نمی تونم بگم مرگ استرلینگ حقیقت داشته باشه.
اول از همه اینکه استرلینگ توی ماشین، با سایبورگش که صحبت می کرد، حرف از یه نقشۀ خیلی پیچیده میزد و نگران بودن که یه موقعی زیادی این نقشه پیچیده نباشه! چیزی که ما دیدیم، یه نقشۀ فوق العاده احمقانه و ساده بود، و این رو میدونیم که بعیده آرچر و سازندگان این سریال انیمیشنی، انقدر احمقانه قضیه رو پیش ببرن.

استرلینگ هیچ موقع احمق نیس، که خودش رو قربانی سایبورگش کنه! به عمد اسلحه ـش رو نمیذاره روی میز، اونم صاف جلوی قاتلی که به خوبی می شناستش! بنابراین به نظرم این قضیۀ مرگ آرچر منتفی باشه.

این فصل قرار بود خیلی بیشتر روی شخصیت "وودهاوس"، خدمتکار دوست داشتنی آرچر مانور داده بشه، که متأسفانه با فوت صداپیشه‌ـش، نشد توی این فصل ازش استفاده کرد. ولی در همون مصاحبه، سازندگانش گفتن که اولویت‌ـشون برای فصل هشتم اینه که حتماً شخصیت وودهاوس رو برگردونن و خیلی بیشتر روش مانور بدن.

من البته سعی کردم اکثر ارجاعات و توضیحات مربوط به سریال رو داخل زیرنویسی که ترجمه کردم، بیارم. ولی ممکنه بعضی جاها کوتاهی کرده باشم یا حتی زیاده روی کرده باشم. به هر حال، به نظرم اینجا جای مناسبی هست، که در این مورد بیشتر صحبت بشه. البته اگه هم صحبتی نشه، جای تعجب نیس :d واقعاً تعداد مخاطبین این سریال خیلی خیلی کم هست. نه تنها توی ایران، بلکه حتی توی همون کشور سازنده‌ـش. و همین مسأله ما رو دچار تردید می کنه که آیا فصل هشتمی برای آرچر در کار خواهد بود یا خیر؟

amayana
06-05-2016, 05:21 PM
جدی کمه؟!؟!؟!:Smiley39:
این سریال فوق العادست.یکی از بهترین سریالایی ک دیدم.کلی باهاش خندیدم امیدوارم تمدید بشه والا خودم fx رو با خاک یکسان میکنم:Smiley104:

ولی خیلی ناجور تموم شد.بد گذاشتن تو کف.یاد ریک و مورتی افتادم ک اوناهم قشنگ تمومش کردن اما گذاشتن تو کف ک ریک قراره چ غلطی بکنه و سازنده های اون سریال هم گفته بودن ایده ای نداریم چجوری این بساطو جمع کنیم.امیدوارم اونم زودتر بیاد هنو ک هیچ خبری نشده ازش:Smiley24:

+

samya عزیز خیلی خیلی ممنون واسه زیرنویس مث همیشه عالی و دمت گرم ک ارجاعاتش رو مینویسی خیلی ماهی:Smiley17::Smiley35:

ایشالا خیلی زود فصل هشت آرچرو با زیرنویس عالیــه شما ببینیم:Smiley69:

Zombieland
06-05-2016, 06:35 PM
بله انگار ویروس گیم اف ترونز به این سریال هم سرایت کردالبته پایانش بیشتر شبیه برکینگ بد بود

هیچ حدسی نمیتونم بزنم برای ادامش به جز اینکه کریگر به عنوان سایبرگ ارچر رو برگردونه جز این هیچجوره فکر نکنم راه داشته باشه

نویسنده خواسته مثلا اینجوری اگه سریال تمدید نشد یه پایانی داشته باشه ولی با این کارش همون احتمال ادامه سریال رو از بین برد چون فکر نکنم fx این سایبرگ شدن ارچر رو قبول کنه (البته اگه سایبرگش کنن)

ولی با اینحال همیشه یه شبکه به اسم netflix هست :Smiley35:

از مترجم هم ممنون که قبول زحمت کرد این فصل رو :Smiley17:

Samya
04-08-2017, 10:08 AM
http://picoup.ir/images/01549993959586688988.jpg

همونطور که می‌دونید فصل هشتم یکی دو روزی میشه که شروع شده و منم تصمیم گرفتم توی وقت آزادم این فصل رو هم مثل فصل قبلی ترجمه و زیرنویس کنم.

زیرنویس قسمت اول رو هم داخل سابسین گذاشتم، که میتونید از لینک زیر برید دانلود کنید.

همچنین پیشنهاد می کنم بعد از دیدن قسمت اول، خاطرات جنگ آرچر رو هم بخونید:

http://archer.codes/1-2626/archer_war_journal_1-2.jpg

http://archer.codes/1-2626/archer_war_journal_3-4.jpg

http://archer.codes/1-2626/archer_war_journal_5-6.jpg

http://archer.codes/1-2626/archer_war_journal_7-8.jpg

این فصل از آرچر به همراه یه اپلیکیشن هست که برای اندروید میتونید از اینجا دانلودش کنید:
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.fxnetworks.com.fxnetworks.archerpi&hl=en
و برای آیفون هم میتونید از آیتونز دانلودش کنید:
https://itunes.apple.com/us/app/archer-p-i/id1211839597?mt=8

توضیحات این اپ رو میتونید در ویدئوی زیر ببینید؛ با رمزگشایی کردن بعضی از رازهای هر قسمت، یه کدی میگیرید، که با وارد کردن اون کد توی سایت (http://archer.codes/) میتونید یه سری محتوایی که داخل سریال نشون داده نمیشه رو ببینید. مثلاً همین دفترچه خاطرات جنگ آرچر رو با استفاده از همین حالت من تونستم بگیرمش :d یا مثلاً این عکس رو گرفتم:

http://archer.codes/1-18-3-8-5-18-4-15-20-3-15-4-5-19/archer_lana_kiss.jpg

این هم اون ویدئویی که در مورد اپ هست:

http://s9.picofile.com/file/8291443842/Archer_P_I_App_Season_8_on_FXX_YouTube.MP4.html


زیـرنـویـس قـسمت اول از فـصـل هـشـتـم (https://subscene.com/subtitles/archer-eighth-season/farsi_persian/1537918)

nasim777
07-12-2017, 12:35 PM
واقعا ممنون از دوستانی که زحمت ترجمه رو کشیدن:Smiley30:
ارچر یکی از بهترین کمدی هاییه که دیدم

من به خاطر مشکلات زیرنویس مجبورم شدم از سیمپسونز و پارک جنوبی وسطای راه دست بکشم:Smiley19:
به خاطر همین از مترجمین خوب ارچر خیلی خیلی ممنونم:Smiley17:

jeimi
09-24-2017, 01:15 PM
دوستان فصل هشتم ۵ قسمتش زیرنویس شده که قسمت ۵ بدترین زیرنویس رو داره قسمت ۲ تا ۴ هم با کلی ویرایش تونستم قابل قبولش بکنم ولی متاسفانه قسمت ۶-۷-۸ ترجمه نشده...
در مورد نسخه web-dl هم بگم که دو نسخه وجود داره که یه نسخه اول و اخر هر قسمت تیزرهای شبکه fx هستش واسه همین تو هماهنگ کردن یکم سردرگم میشین ....
بنده تمام نسخه ها رو دانلود کردم و زیرنویسها رو از خود فیلم استخراج گردم فقط منتظرم تا کامل ترجمه بشه تا با نسخه وب هماهنگ کنم .....

sinaking123456
10-11-2017, 07:27 PM
سلام دوستان کسی میتونه زیرنویس فصل 4 رو نسخه بلو ری رو بهم بده؟
کل اینترنتو زیر و رو کردم متاسفانه نیست اگه کسی میتونه هماهنگ کنه واقعا ممنون میشم

jeimi
10-12-2017, 12:59 PM
سلام دوستان کسی میتونه زیرنویس فصل 4 رو نسخه بلو ری رو بهم بده؟
کل اینترنتو زیر و رو کردم متاسفانه نیست اگه کسی میتونه هماهنگ کنه واقعا ممنون میشم

دوست عزیز فصلچ هار در حال هماهنگیه ... کمی صبر کن حدود 10 روز منتظر باش

.:SiSiBK:.
04-16-2019, 02:57 PM
تاریخ پخش فصل 10 مشخص شد

http://picoup.ir/images/48824603229339409664.jpg (http://picoup.ir/)

Wednesday, May 29 at 10 p.m

No Country
08-20-2020, 02:16 AM
https://www.slashfilm.com/wp/wp-content/images/Archer-Comic-Con-panel-2020.jpg

فصل یازدهم سریال Archer در تاریخ 16 سپتامبر (یکشنبه 25 شهريور) پخش خواهد شد.

smh2011
09-05-2021, 08:28 PM
چرا و چگونه ش رو نمیدونم ولی هرکاری کردم نشد که باهاش حال کنم و از دیدنش لذت ببرم. بعضی وقتها شده که با یه دید اشتباه رفتی سراغ یه اثر و خورده تو ذوقت و ادامه ندادی ولی دقیقن از لحظه اولی که آرچر رو گرفتم میدونستم با چی روبرو هستم. کمدی/ اکشن/ پارودی وار/ صحنه های +18
ولی سریال زیادی برای من شلوغ، پر دیالوگ، شلخته و درهم بود. با اینکه میدونستم با چی مواجه میشم ولی علیرغم اینکه چیزی نزدیک به 3فصل بهش فرصت دادم بازم منو برای دیدنش ترغیب نکرد.