PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده می باشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمی کنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ارائه‌ی 327 تی‌وی‌وُرلد | زیرنویس استندآپ Alcoholocaust از جیم جفریز



Amin03
03-14-2015, 02:54 PM
http://picoup.ir/images/08690132428693609834.jpg


فکر می‌کنم بعد از ترجمه استندآپ Bare از جیم جفریز و استقبالی که ازش شد، با سبک و سیاق کارهای جیم آشنا باشید. این بار سر وقت یکی دیگه از کارهاش رفتیم Alcoholocaust. این کار روی سال 2012 توی لندن ضبط کرده. من شخصا این اجرا رو از اجرای قبلی‌ای که ترجمه کردیم بیشتر دوست دارم. امیدوارم از اجرا هم مثل اجرای قبلش استقبال بشه.

خیلی توضیح بیشتر به‌‌نظرم نیاز نیست، فقط یه تذکر باید بدم. همون طور که توی کارها قبلی‌ـش دیدین، اجراهای به‌اصطلاح بی‌ادبانه‌ای داره و از زبانی استفاده می‌کنه ممکن برای بعضی‌ها خوش‌آیند نباشه. و یه مسئله دیگه هم اینکه این اجراش چند دقیقه شوخی با مسائل اعتقادی و با مسیحیت داره که ممکنه یه دسته دیگه از مخاطب‌ها رو اذیت کنه. به‌خاطر همین اگر با این دست شوخی‌ها رابطه خوبی ندارین، این اجرا رو نگاه نکنین یا اون چند دقیقه رو جلو بزنید و از اجرا لذت ببرید. ;)

پوستر این کار هم مثل همیشه کار امین عزیزـه lastshepherd
الان دم عیدـه سر همه از جمله من شلوغ‌ـه. معمولا وقتی زیرنویس در مرحله ویرایش‌ـه تاپیکش رو می‌زنیم ولی اینبار یه خرده زودتر دارم می‌زنم و برنامه‌ام اینکه تا شب عید تحویلش بدم پس یه خرده باید منتظر این بمونین.





.:subscene:.


.:IMDB:. (http://www.imdb.com/title/tt1935828/)


.:dl-topic:. (http://tvworld.info/showthread.php?t=45070&p=179109#post179109)

Red Hood
03-14-2015, 02:58 PM
موفق باشی

tara22
03-14-2015, 05:24 PM
خسته نباشید:Smiley17::Smiley17:

hssnjfry
03-28-2015, 12:16 AM
سلام زیرنویس این کار کی اماده میشه پیشاپیش تشکر :Smiley35:

Yellow King
04-01-2015, 10:42 PM
این پروژه هنوز تو دست ترجمه است یا کنسل شده؟

Amin03
04-02-2015, 12:25 AM
سلام زیرنویس این کار کی اماده میشه پیشاپیش تشک

این پروژه هنوز تو دست ترجمه است یا کنسل شده؟

بابت بدقولی معذرت.
کارش رو شروع کردم، دیدم که زمان‌بندی‌ـش کلا اشتباه‌ـست. هیچ جور درست نمی‌شه.باید دستی خط به خط تنظیم کنم. کار به شدت خسته کننده و وقت‌گیری‌ـه. ترجمه‌اش همون روز‌های اول تموم شده ولی زمان بندی دستی‌ـش کار داره هنوز. هم به عید خورد هم یه کار دیگه داشتم خط به خط تنظیم کردن هم خیلی کار می‌بره، به خاطر همین طول کشید. سعی می‌کنم ظرف یه هفته تا ده روز تموم‌ـش کنم.

نسخه‌ای که بچه‌ها گذاشتن و نسخه‌ای که ازش زیرنویس بود، نسخه کوتاه شده‌ـش بود، خودم نسخه کامل‌ـش رو دارم. حالا که دارم دستی زمان‌بندی می‌کنم، می‌خوام اون 20 دقیقه اضافه رو هم شنیداری ترجمه کنم، یه جورایی از خجالت بابت تاخیر‌ها در اومده باشم. اگه تا حالا دانلود‌ـش نکردین، صبر کنین تا چند روز دیگه نسخه خودم رو آپلود می‌کنم اون رو بگیرین. زیرنویس رو برای هر دو نسخه آماده می‌کنم.

باز معذرت ;)

sedismj
04-26-2015, 10:31 AM
سلا و خسته نباشید
ما همچنان منتظر کار پر ارزش شما هستیم.ما رو بی خبر نذارین.مرسی.

Amin03
05-22-2015, 01:34 AM
http://picoup.ir/images/58426654320802804169.jpg



And that’s the moment that half the audience chose to be offended. Was that the f—ing moment that got you?
... Next time start your sentences with “Well, as a hypocrite…”

...

The Bible is too wordy, the stories are too wordy, the ten commandments are a load of shit. You don’t need all of these things.
The Bible should be one sheet of paper, and on that sheet of paper it should say; ’‘Try not to be a c.u.nt”. .“





.:subscene:. (http://subscene.com/subtitles/jim-jefferies-alcoholocaust/farsi_persian/1121057)
:subscene-mirror: (http://www.subscene.ga/subtitles/jim-jefferies-alcoholocaust/farsi_persian/1121057)


1. بالاخره تموم شد. رسما پدرم رو درآورد. یه‌تنه به‌اندازه تمام استندآپ‌هایی که تاحالا زدم خسته‌ام کرد. یکی، دوتا مشکل نداشت. استندآپ رو از حفظ‌ـم الان. بیشتر از 15 بار مجبور شدم ببینم‌ـش. امیدوارم که نتیجه نهایی‌ـش راضی کننده باشه.

2. این استندآپ با اونی که لینک‌ـش توی انجمن هست فرق می‌کنه. همون‌طور که بالاتر هم توضیح دادم این نسخه 20دقیقه بیشتر داره. نسخه‌ی استاندارد همون که توی انجمن هست و برای پخش توی آمریکا ادیت شده. شوخی‌های نژادپرستانه‌گونه و شوخی‌های اعتقادی‌ـش رو حذف کردن. پس اگه موضوعی هست که فکر می‌کنین نباید باهاش شوخی بشه، این نسخه رو دانلود نکنین، چون صددرصد باهمون موضوع شوخی کرده.
تا حالا صبر کردید، یکی دو روز دیگه هم صبر کنید نسخه استانداردش رو هم آماده می‌کنم و می‌ذارم. اونم خیلی خنده‌دارـه، مثل Bare می‌خندودـتون.

3. نسخه کامل‌ـش الان روی اینترنت نیست. خودم آپ کردم.فعلا موقتا از اینجا (http://filemoney.com/kc9j4dq4c01h.html)بگیرید. تا بچه لینک‌ـش رو آماده کنن و بذارن

4. باز اینجا هم تاکید می‌کنم فونتت پلیرـتون رو فارسی کنید که از کارها بیشتر لذت ببرین. اینجا (http://tvworld.info/showthread.php?t=45342&p=183770&viewfull=1#post183770)توضیح دادم چطور.

5. باز تاکید می‌کنم لطفا شلوغ‌بازی درنیارین. دوباره مثل اون دفعه دردسر نشه. اگه یکی دو روز صبر کنین نسخه استانداردش آماده می‌شه.

Barney
05-22-2015, 04:03 AM
جیم جفریز عالی بود
واقعا ترکوندش خیلی
فعال و بانشاطه(البته
مست بود:)))

کلا نمیزاره خنده از رو
صورت محو شه
اینم صحنه ی
خداحافظیش که
خودشو تو دلم جا
کرد:)

با وضعیت سیتکامای
الان این استندآپ ها
خوب میتونن مارو
راضی کنن


با تشکر از امین:Smiley17:
http://picoup.ir/images/30706858082718687606.jpg

mehrdad_dvd
05-23-2015, 05:27 AM
امین محشر بود..دستت واقعا درد نکنه..بی نظیر بود هم اجرا هم زیرنویس ..ارزش این همه صبر را داشت..
این جیم عزیز رفت بالای لیست بهترین استند آپ کمدین من.بالاتر از حتی کریس راک...
بازم تشکر..ازش بیشتر بزار لطفا"

Julie
05-23-2015, 04:20 PM
مثله همیشه ، انتخاب خاص و به جایی بود امین ، خوشحالم که تو این تاپیک مثه اون دفه بحث های حاشیه ای پیش نیومد ، قبل از این استند آپ bare رو دیده بودم که زیاد باهاش حال نکردم ، ولی این استند آپ عالی بود
ممنون از زحمتت بابت زیرنویس ، از حسن عزیز هم بابت لینک ها ممنون:Smiley17:

redman1368
05-23-2015, 08:31 PM
امین عزیز مثل همیشه عالی.ممنون بابت ترجمه.

AlirezAlirezA
05-24-2015, 03:06 AM
http://picoup.ir/images/36318437537195527416.jpg (http://picoup.ir/)

نصف برنامه، نمود همین جمله‌ست :))



اول از همه از امین عزیز تشکر کنم. انتخاب خیلی خوبی بود، ترجمه‌ی سختی هم داشت. حدود 1100 خط هم هست! خسته نباشی.:Smiley30:

استندآپ خیلی خوبی بود. بنظرم از Bare خیلی بهتر بود. تنها قسمتیش هم که خوشم نیومد همون شوخیهای جنسیش بود.
ولی بقیه‌ش عالی بود. ماجرای دوستش که بیماری داشت :))

ممنون بابت ترجمه :Smiley17:

rebellious
05-24-2015, 12:04 PM
خسته نباشی ،ترجمه ی خوبی بود
خود کار هم توی اونهایی که من از Jim Jefferies دیدم بیشتر به سلیقه ام می خورد

چند تا پیشنهاد هم دارم
بعد چند وقت دوباره Life Is Worth Losing رو از George Carlin دیدم، خیلی خوبه ....اگه خواستی ترجمه کنی زیرنویس انگلیسیش هم تنظیمه (البته 5 دقیقه اولش شاید تو ترجمه در نیاد)

از bill hicks کار Revelations به نظرم قابل ترجمه هست
از Lewis Black کارIn God We Rust رو دیدی؟ نظرت چیه؟

Amin03
05-25-2015, 05:11 AM
خسته نباشی ،ترجمه ی خوبی بود
خود کار هم توی اونهایی که من از Jim Jefferies دیدم بیشتر به سلیقه ام می خورد

چند تا پیشنهاد هم دارم
بعد چند وقت دوباره Life Is Worth Losing رو از George Carlin دیدم، خیلی خوبه ....اگه خواستی ترجمه کنی زیرنویس انگلیسیش هم تنظیمه (البته 5 دقیقه اولش شاید تو ترجمه در نیاد)

از bill hicks کار Revelations به نظرم قابل ترجمه هست
از Lewis Black کارIn God We Rust رو دیدی؟ نظرت چیه؟

از کارهای قشنگ کارلین‌ـه ولی همون‌طور که خودت گفتی پارت اولش به درد ترجمه نمی‌خوره. ولی تیکه خودکشی‌ـش یکی از تیکه‌های موردعلاقه‌ام بین تمام کارهاش‌ـه. حالا دارم روی یکی دوتا از کارهاش فکر می‌کنم ولی مسئله کارلین اینکه قبل از اینکه خنده‌دار باشه، یه جهان بینی‌ـه، جان استورات می‌گه مغز ضدسرمایه‌داری، اگه باهاش آشنایی نزدیکی نداشته باشی، پیش خودت می‌گی این پیرمرد چرا این‌قدر غرغر می‌کنه. لویس بلک هم همین‌طور.
احتمالا یکی دوتا دیگه همین‌جور ترجمه کنم، بعد می‌خوام چندتا کار جدی‌تر بزنم، بخصوص یکی توی ذهنم هست کار خیلی خوبی می‌شه.
کارلین می‌زنم بازم ولی هنوز چیزی انتخاب نکردم. باز اگه کاری ازش به‌نظرت اومد که ترجمه‌پذیرـه بهم بگو.

rebellious
08-07-2015, 04:46 PM
امسال Mel Brooks در 89 سالگی استند آپ جدیدی رو اجرا کرده که به نظرم خیلی جالبه (Mel Brooks Live at the Geffen)
اگر علاقه مند بودین فکر میکنم کار خوبی برای ترجمه بشه

lastshepherd
11-11-2015, 03:55 PM
http://up.vbiran.ir/uploads/131514472420242678_JimJefferiesAlcoholocaustLive20 10DVDRiPXViD-iAFMavi_20151111_135903778.jpg


» ساعت یک و نیم بی خوابی زد به سر این‌جانب و گشتن داخل فولدر "فیلم‌های خوب" و بعد "فیلم‌های بد" نتیجه ی مثبتی به‌همراه نداشت. مشغول گشتن داخل فولدر درهم دانلودهای سابق بودم که به این اثر مذبور برخوردم. آن را مشاهده کرده و در وسط کار مشغول خیلی لذت بردن بودم که یادم افتاد که ترجمه هم داره، پس دوباره از اول مشاهده شد. واقعا خوب بود. یک ساعت و پانزده دقیقه لذت بردیم. سه اثر بعدی دیگه هم رفت تو لیست دانلود که "به‌خدا قسم" رو اول صبحی دیدم و الان که برگشتم مشغول دیدن "بیر" هستم. این محدود نبودن و شوخی با تابوهایی که واقعا خط قرمز بود از هلوکاست گرفته تا مسیحیت واقعا برام تازگی داشت. ریتم کارو واقعا خوب نگه داشته بود و جوک آخری که رسما هیت حساب میشد.
دست شما بابت معرفی و ترجمه درد نکنه. :Smiley17:

asi
01-10-2016, 08:11 PM
مرسی بابت انتخاب خوبتون دوست من. برای نسخه طولانی تر هم زبرنویس رو آماده میکنین یا منصرف شدین؟

Amin03
01-11-2016, 02:15 PM
مرسی بابت انتخاب خوبتون دوست من. برای نسخه طولانی تر هم زبرنویس رو آماده میکنین یا منصرف شدین؟

این نسخه‌ای که هست، نسخه کامل کارـه. یه نسخه‌ای دیگه هم از کار هست، که کوتاه‌تر و یه‌سری از شوخی‌های ناجورش حذف شده. تنظیم مجددش خیلی گرفتاری داره، ولی کاری که باید بکنم.
اگر که اینو دیدی، نسخه دیگه شوخی‌های بیشتری نداره، اون خلاصه‌ی اینه نه برعکس ;)

asi
01-11-2016, 06:40 PM
نسخه 75 دقیقه ای رو با زیرنویس عالی شما دیدم، اما توی imdb زمان نسخه اصلی رو زده 120 دقیقه. برای منم تعجب آور بود. مقدار نوشیدنیش غیرعادی تغییر نمیکرد، چون در غیر اینصورت واضح میشد که ویدیو کات شده ( همونطور که خودش میگفت :Smiley69: ). در هر صورت ممنون عزیز.

Islander
05-03-2016, 01:33 AM
"متوجه شدین که ما توی دنیای پیشرفته مثل کانادا ، امریکا ، بریتانیا استرالیا و کشور های بزرگ ، میدونین نرخ خودکشی ما بالاتر از آفریقاست ؟ بیاید یه لحظه بهش فکر کنیم. مردم آفریقا از هر 4 نفر یکی ـشون از ایدز داره میمیره. روی چمن ها میشینن. بدجوری هم داغ ــه. توی گــُـه خودشون رندگ میکنن. هفت هشت کیلومتر باید پیاده برن تا به آب برسن ، با یه کوزه بالا سرشون. با اینحال از شما خوشحال ترند. شما خونه نشستین با یه یخچال پر از غذا و دارین مسابقه اکس فکتور رو میبینین و هفصدتا بچه میگن : «من خوشحال نیستم»
میدونی چرا خوشحال نیستی ؟ چون ما طوری تربیت شدیم که با رویا زندگی کنیم. حتی الان که دارم اینو میگم ، همه تون ساکتین و میگید «سر به سر رویاهام نذار"
فکر میکنید رویاها فوق العادن. نه ؟ فکر میکنید رویاها چیزهای عالی ای هستن و باید رویا داشته باشین. میدونید مشکل رویاپردازی چیه ؟ تحقق پیدا نمیکنند و شما...[خود کشی میکنید]
میدونید رویای بچه های آفریقا چیه ؟ #امروز نمیر ، امروز نمیر ، امروز نمیر!"

H.Caulfield
05-07-2016, 11:33 AM
لینکاش تو تاپیک دانلود کار نمیکنن. اگه میشه لینک نسخه کامل رو بذارید

тнor
05-07-2016, 02:09 PM
لینکاش تو تاپیک دانلود کار نمیکنن. اگه میشه لینک نسخه کامل رو بذارید
دوست عزیز همین الان جفت لینک ها رو هم تست کردم سالم بودن

Amin03
05-07-2016, 04:18 PM
لینکاش تو تاپیک دانلود کار نمیکنن. اگه میشه لینک نسخه کامل رو بذارید



دوست عزیز همین الان جفت لینک ها رو هم تست کردم سالم بودن

لینک‌های اول به زیرنویس فارسی نمی‌خوره. اون نسخه‌ی اصلی‌ـش سخت‌گیر میاد، اگه بشه امشب از روی سیستم خودم دوباره آپلودش می‌کنم.