PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده می باشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمی کنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ارائه‌ی 428 تی‌وی‌وُرلد | فصل اول سریال The Shield | پـایـان



Raylan Givens
02-12-2016, 12:13 PM
http://picoup.ir/images/84107029867381296376.jpg

http://8pic.ir/images/uev6ocdxn00r1cv1j6w8.jpg










در مــورد سریـال


شیلد ، ساختار متداول ژانر پلیسی را در هم شکست . این سریال دنیایی سخت و مبهم و واقعیات دنیای پلیس‌ها را نشان می‌دهد ، و خوبی‌ها و بدی‌هایی که هر روزه در مقابل یکدیگر قرار می‌گیرند را به تصویر می‌کشد . شیلد بر روی کشمکش‌های گروهی فاسد ولی موثر از پلیس‌ها ، و رئیس پلیسی که در صدد گیر انداختن آنها برای پیش‌رفت آینده‌ی کاری و جاه‌طلبی‌های سیاسی خود می‌باشد ، متمرکز است . نقش اصلی سریال کاراگاه ویک مکی است که مایکل چیکلیس نقش آنرا ایفا می‌کند ؛ پلیسی سرکش و رهبر واحدی از گروه‌های پلیس به نام گروه ضربت ، که در از بین بردن تهدیدات و جرم و جنایت‌ها ، بسیار ثمربخش است ، ولی تمام کارها را به روش خاص خود انجام می‌دهد و دوست ندارد کسی در سر راه او قرار بگیرد و به همین دلیل است که خیلی‌ها تمایل به همکاری با او را ندارند ، روشی که برای خیلی‌ها از جمله رئیس او ، قابل قبول نیست . نقش رئیس پلیس حوزه‌ی فارمینگتون یعنی دیوید اَسـِـودا ، بر عهده‌ی بنیتو مارتینز است . رئیس پلیس جوانی که با روش‌های مکی موافق نیست و سعی در گیر انداختن و براندازی اعضای گروه ضربت ، بویژه رهبر این گروه ، مکی را دارد . و نقش کاراگاه کلادت ویمز هم بر عهده‌ی نامزد جایزه‌ی امی ، سـی‌سـی‌اچ پاندر است ؛ پلیسی کارکشته که خوب مکی را درک می‌کند و می‌داند که دقیقاً چطور باید با مکی رفتار کند .


داســتـان


سریال از جایی آغاز می‌شود که رئیس پلیس حوزه‌ی فارمینگتون به مکی و گروه ضربتش و روش‌های آنها شک کرده و می‌خواهد او را که یک پلیس فاسد است ، گیر بیندازد . او تصمیم می‌گیرد یک فرد مورداعتماد را وارد گروه مکی کند تا از آنها اطلاعات جمع کند و در همان قسمت آغازین و در عملیاتی ، مکی به همراه همکار قدیمی خود شین از این گروه ، به شخص تازه وارد گروه شلیک می‌کند و او را به قتل می‌رساند ، چون به او شک کرده است و طوری صحنه‌سازی می‌کند که بنوعی عملیات خوب پیش نرفته است ؛ همین موضوع باعث شکاکی بیشتر رئیس پلیس اَسـِـودا می‌شود .


سـخــن مــتـرجــم



اول فصل رو در تیم تی‌وی‎شو زدم و حالا که به تی‌وی‌ورلد پیوستم، ادامه‌ی کار رو اینجا انجام میدم؛ البته این پروژه، یک کار تیمی بود که من سهم ـم رو انجام داده بودم ، ولی دو مترجم دیگه بعد از چندین ماه ، به یک باره جا زدند و من رو توی این بی‌وقتی ، توی موقعیت سختی قرار دادند ؛ اما اشکال نداره ، همونطور که کار رو آغاز کردم به پایان می‌رسونم ـش و با توکل برخدا نمی‌ذارم کنسل بشه . ادامه‌ی فصل رو آروم آروم ترجمه می‌کنم ؛ و امیدوارم سریال رو ببینید و لذت ببرید .


http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpghttp://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/46577448742121811869.jpg
http://picoup.ir/images/61772337142651582186.jpg














http://picoup.ir/images/62066998614013248067.png
http://picoup.ir/images/63031518543889291638.png
http://picoup.ir/images/35555126320198900716.png
http://picoup.ir/images/22863318693759493508.jpg


1

Pilot (http://www.imdb.com/title/tt0699523/?ref_=ttep_ep1)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1275951)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1278693)


2
Our Gang (http://www.imdb.com/title/tt0699520/?ref_=ttep_ep2)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1280299)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1281050)


3
The Spread (http://www.imdb.com/title/tt0699538/?ref_=ttep_ep3)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1285343)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1286616)


4
Dawg Days (http://www.imdb.com/title/tt0699499/?ref_=ttep_ep4)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1289785)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1291617)


5
Blowback (http://www.imdb.com/title/tt0699488/?ref_=ttep_ep5)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1294016)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1296311)


6
Cherrypoppers (http://www.imdb.com/title/tt0699493/?ref_=ttep_ep6)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1325961)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1332774)


7
Pay in Pain (http://www.imdb.com/title/tt0699522/?ref_=ttep_ep7)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1331248)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1332775)


8
Cupid & Psycho (http://www.imdb.com/title/tt0699497/?ref_=ttep_ep8)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1335974)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1345214)


9

Throwaway (http://www.imdb.com/title/tt0699539/?ref_=ttep_ep9)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1344449)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1345213)


10
Dragonchasers (http://www.imdb.com/title/tt0699504/?ref_=ttep_ep10)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1359677)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1361319)


11
Carnivores (http://www.imdb.com/title/tt0699491/?ref_=ttep_ep11)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1363270)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1366543)


12
Two Days of Blood (http://www.imdb.com/title/tt0699541/?ref_=ttep_ep12)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1366126)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1366961)



13
Circles (http://www.imdb.com/title/tt0699494/?ref_=ttep_ep13)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1367069)
Subscene (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1367112)





.:dl-topic:. (http://tvworld.info/showthread.php?t=46230&goto=newpost) .:discussion:. (http://tvworld.info/showthread.php?t=40244)
(http://tvworld.info/showthread.php?t=46408&p=200175#post200175)

Tha Real Nigga
02-12-2016, 01:48 PM
تبریک امیدوارم ترجمه با موفقیت انجام بشه من به خاطر زیرنویس فصل دوم رو به تعویق انداختم ممنون برای ترجمه

KEVIN GARVEY
02-12-2016, 06:16 PM
تشکر از دوستان عزیز بابت زیرنویس که میخوان انجام بدن..

بعضی از سریالهای قدیمی تر مثل همین شیلد و یا سوپرانو که اونم زیرنویس فرمت srt نداشت و خیلی از دوستان شاید بخاطر همین نبودن زیرنویس خوب سمت همچین سریالهای فاخری نمیرفتن. البته نفس کار بعلت داشتن زیرنویس واینکه میخوان یه سریالی رو از دوباره زیرنویس کنن جای بسی خوشحالی و تشکر بی پایان از دست اندرکارانش داره.

موفق و سربلند باشید

Alireza-cRm
02-13-2016, 02:43 PM
اقا خیلی خوشحالم کردین واقعا ممنون ، حیف بود همچین سریالی زیرنویس مناسبی نداشت . موفق باشید

matiyo
02-13-2016, 03:21 PM
الان؟؟؟ بعد 5 فصل ؟! انصافه این ؟؟ درسته؟؟ :Smiley104:
کی میرسه نوبت ترجمه فصل شش ؟ به نظرتون یه دوماه دست نگاه دارم میرسه؟ آااره؟:Smiley39:

K.Gatsby
02-13-2016, 06:06 PM
چه عالی، دمتون گرم
موفق باشید:Smiley30:

Raylan Givens
02-18-2016, 01:03 PM
http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_f.jpg (http://farsisubtitle2.com/download/index.php?act=view&id=75301)

00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی ، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد .

http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_s.jpg (http://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1278693)

Tha Real Nigga
02-18-2016, 01:18 PM
ممنون برای زیرنویس هماهنگ :Smiley17:

Fedex
02-19-2016, 06:26 PM
ممنون از همگی

Raylan Givens
02-22-2016, 12:52 AM
http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_f.jpg (http://farsisubtitle2.com/download/index.php?act=view&id=75509)
00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت دوم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی ، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد .
http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_s.jpg (http://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1281050)

Raylan Givens
02-29-2016, 04:56 PM
http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_f.jpg (http://farsisubtitle2.com/download/index.php?act=view&id=75989)

00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت سـوم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی ، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد .

http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_s.jpg (http://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1286616)

afshin vatan
03-05-2016, 09:58 AM
خسته نباشی داداش کار سختی به عهده گرفتی امیدوارم ادامش بدی :Smiley69:

Raylan Givens
03-08-2016, 11:45 PM
http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_f.jpg (http://farsisubtitle2.com/download/index.php?act=view&id=76454)

00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت چـهارم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی ، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد .

http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_s.jpg (http://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1291617)

Raylan Givens
03-16-2016, 10:41 PM
http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_f.jpg (http://farsisubtitle2.com/download/index.php?act=view&id=76878)

00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت پنجـم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی ، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد .

http://forum1.tvsho.info/images/smilies/tvshow_subtitles/blue2_s.jpg (http://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1296311)

Raylan Givens
04-22-2016, 07:47 PM
http://picoup.ir/images/10984272557669259105.jpgسـلام خدمــت کاربـران عزیــز تـی‌وـی‌ورلـد . . .

این پروژه رو من با علاقه‌ی زیاد شروع کردم ، ولی با کلی مشکل رسید به قسمت پنجم و رها شد . چندین ماه قبل از عید من برنامه‌ریزی رو آغاز کردم که قرار بود نفری 4 قسمت بزنیم که من هم 4 قسمتم رو مرتب منتشر کردم ، ولی دو به اصطلاح ، مترجم دیگه‌ی این پروژه از همون اول ، اما و اگر آوردن و یه‌جورایی معلوم بودن اهل کار انجام دادن نیستن ، ولی با اینحال من با نیت خوب کار رو جلو بردم ، تا اینکه امیر قسمت پنجم رو زد و دیگه کلاً رفت ، من از هر راهی می‌تونستم باهاش تماس برقرار کردم ، ولی حتی یک جواب هم نگرفتم ، حمید هم که دوست ایشون بود ، بعد از چندین ماه گفت که نمی‌تونم بزنم و خودت بزن ؛ به همین راحتی .

منم کارهام از قبل برنامه‌ریزی شده ـست ولی با اینحال که وقت ندارم ، تصمیم گرفتم نذارم کار کنسل بشه و به امیدخدا از هفته‌ی آینده کار رو شروع می‌کنم و آروم‌آروم تا آخر جلو میرم . پس پروژه کنسل نشده . . .

Tha Real Nigga
04-22-2016, 08:00 PM
خسته نباشی کار سختی رو به عهده گرفتی، من که الان رسیدم فصل دوم قسمت سوم و انقدر این سریال کشش داره که نمیتونم صبر کنم برای زیرنویس و با همون زیرنویس قدیمی میبینم

امیدوارم موفق باشی:Smiley17:

afshin vatan
04-22-2016, 10:31 PM
کار خیلی بزرگیه و مطمئنا وقت زیادی میگیره ازت و انشا... تمومش کنی

_Nirvana_
04-22-2016, 10:52 PM
نامردا:Smiley104:
همه زحمتش افتاد گردن خودت:Smiley19:دست گلت درد نکنه که ادامه میدی:Smiley17:

Dexter_171
04-23-2016, 01:41 AM
پیشاپیش خسته نباشی هومن :Smiley17:ممنون که ادامه میدی، همچین سریالی حیفه که زیرنویس خوبی نداشته باشه ...

Raylan Givens
05-02-2016, 08:59 PM
http://picoup.ir/images/19364003328310339136.jpgقسمــت ششم : Cherrypoppers (http://www.imdb.com/title/tt0699493/?ref_=ttep_ep6)

ترجمه از : Raylan Givens

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1325961):Subtitle-HDTV::subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1325961)

Arsalan.H
05-02-2016, 09:14 PM
خسته نباشی :Smiley17:

Hossein_124
05-02-2016, 10:09 PM
خسته نباشی :Smiley41:

Tha Real Nigga
05-02-2016, 10:28 PM
خسته نباشی و موفق باشی:Smiley17:

Fedex
05-03-2016, 05:13 PM
ممنون و سپاسگزارم

Raylan Givens
05-09-2016, 08:38 PM
http://picoup.ir/images/60284411005532185619.jpgقسمــت هفتــم : Pay in Pain (http://www.imdb.com/title/tt0699522/?ref_=ttep_ep7)

ترجمه از : Raylan Givens

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1331248):Subtitle-HDTV::subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1331248)

AMIRREZA RV
05-09-2016, 09:48 PM
خسته نباشی هومن جان:Smiley17:
لطفا زیرنویس هماهنگ با نسخه 150 مگی رو هم قرار بده:Smiley36:

Raylan Givens
05-09-2016, 10:18 PM
خسته نباشی هومن جان:Smiley17:
لطفا زیرنویس هماهنگ با نسخه 150 مگی رو هم قرار بده:Smiley36:

آقایی.

مسئولـش، نیست. @Dexter_171 کجایی علی؟ :d

amir_maxpayne
05-10-2016, 02:33 AM
دوست عزیز خسته نباشی،خیلی زیرنویس با کیفیتیه در خورِ سریال:Smiley17::Smiley17:

به نظرم اگه با دوستان دیگهِ مترجمِ فاروم همکاری بکنید برای افزایش سرعتِ کار بهتره:Smiley17:

Fedex
05-10-2016, 02:42 PM
ممنون

Raylan Givens
05-11-2016, 08:01 PM
Pay in Pain (http://www.imdb.com/title/tt0699522/?ref_=ttep_ep7)


.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1332775)
:subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1332775)
00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت ششم و هفتم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد .

Cherrypoppers (http://www.imdb.com/title/tt0699493/?ref_=ttep_ep6)

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1332774)
:subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1332774)

Raylan Givens
05-16-2016, 09:17 PM
http://picoup.ir/images/01324108880648469216.jpgقسمــت هشتــم : Cupid & Psycho (http://www.imdb.com/title/tt0699497/?ref_=ttep_ep8)

ترجمه از : Raylan Givens

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1335974):Subtitle-HDTV::subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1335974)

Tha Real Nigga
05-16-2016, 10:04 PM
خیلی ممنون خسته نباشید :Smiley17:

Fedex
05-17-2016, 05:54 PM
خیلی ممنون
خسته نباشید

Raylan Givens
05-30-2016, 10:18 PM
http://picoup.ir/images/54552163337229769698.jpgقسمــت نهـم : Throwaway (http://www.imdb.com/title/tt0699539/?ref_=ttep_ep9)

ترجمه از : Raylan Givens

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1344449):Subtitle-HDTV::subscene-mirror:
(http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1344449)





*باقی قسمت‌ها بعد از امتحانات انجام میشه. با تشکر :d

Being Amin
05-30-2016, 10:40 PM
خسته نباشی هومن :Smiley30:

polsar
05-31-2016, 09:23 AM
سلام. خسته نباشی. انشااله امتحانات رو با موفقیت پشت سر بزاری.

Raylan Givens
06-01-2016, 12:36 PM
Throwaway (http://www.imdb.com/title/tt0699539/?ref_=ttep_ep9)


.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1345213)
:subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1345213)
00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت هشتـم و نهـم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد.
Cupid & Psycho (http://www.imdb.com/title/tt0699497/?ref_=ttep_ep8)

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1345214)
:subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1345214)

Raylan Givens
06-20-2016, 11:20 PM
http://picoup.ir/images/58119696467253184800.jpgقسمــت دهــم : Dragonchasers (http://www.imdb.com/title/tt0699504/?ref_=ttep_ep10)

ترجمه از : Raylan Givens

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1359677):Subtitle-HDTV::subscene-mirror:
(http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1359677)

afshin vatan
06-21-2016, 02:29 AM
واقعا ترجمه هومن یه سروگردن بالاتر از ترجمه قبلیه معلومه مثل گامورا با عشق و علاقه ترجمه میشه

Raylan Givens
06-24-2016, 12:39 AM
.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1361319)

00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت دهـم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد.

:subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1361319)

Raylan Givens
06-27-2016, 09:36 PM
http://picoup.ir/images/54087943008086963000.jpgقسمــت یازدهــم : Carnivores (http://www.imdb.com/title/tt0699491/?ref_=ttep_ep11)

ترجمه از : Raylan Givens

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1363270):Subtitle-HDTV::subscene-mirror:
(http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1363270)

Raylan Givens
07-02-2016, 10:15 PM
http://picoup.ir/images/08371555458378627108.jpgقسمــت دوازدهــم : Two Days of Blood (http://www.imdb.com/title/tt0699541/?ref_=ttep_ep12)

ترجمه از : Raylan Givens

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1366126):Subtitle-HDTV::subscene-mirror:
(http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1366126)

Raylan Givens
07-03-2016, 09:30 PM
.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1366543)

00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت یازدهـم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد.

:subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1366543)

Raylan Givens
07-04-2016, 07:56 PM
.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1366961)

00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت دوازدهـم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد.

:subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1366961)

Raylan Givens
07-04-2016, 11:47 PM
http://picoup.ir/images/60691621340736996877.jpgقسمــت سیزدهــم : Circles (http://www.imdb.com/title/tt0699494/?ref_=ttep_ep13)

ترجمه از : Raylan Givens

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1367069):Subtitle-HDTV::subscene-mirror:
(http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1367069)



خب، اینم از قسمت پایانی ... زیرنویس سبکی نداشت، حالا اون به کنار، زیرنویس انگلیسی هم ناقص بود، یعنی یه سری کلمات رو نداشت و نصف بیشترشو مجبور می‌شدم شنیداری بزنم؛ ولی لذتبخش بود :دی اگه هم سریال رو می‌بینید، توی تاپیکـش پست بدید. بدرود :Smiley17:




.:discussion:. (http://tvworld.info/showthread.php?t=40244)
(http://tvworld.info/showthread.php?t=46408&p=200175#post200175)

AMIRREZA RV
07-05-2016, 12:08 AM
خسته نباشی هومن جان:Smiley17:
پایان پروژه رو هم تبریک میگم:Smiley30:
این سه قسمت اخرو ببینم حتما در موردش یه چیزی مینویسم:Smiley69:

Being Amin
07-05-2016, 12:49 AM
هومن خسته نباشی، واقعا زحمت کشیدی :Smiley30:

من برم فصل اول رو شروع کنم :Smiley36:

Raylan Givens
07-05-2016, 01:54 AM
.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1367112)

00000000000000000000000000000000000000000
زیرنویس قسمت سیزدهـم هماهنگ با نسخه‌ی 150 مگی، با تشکر از علی [ Dexter_171 ] اضافه شد.

:subscene-mirror: (http://tinysub2.com/subtitles/the-shield-first-season/farsi_persian/1367112)

Arsalan.H
07-05-2016, 07:36 AM
پایان پروژه رو تبریک میگم
خسته نباشی:Smiley30:

_Nirvana_
07-05-2016, 11:05 PM
خسته نباشی هومن خان:Smiley17: واقعا اگه شروع نمیکردی به ترجمه این سریال شاید من اصلا نمی دیدم و این سریال فوق العاده رو از دست می دادم.:Smiley19:
خیلی ممنونم ازت:Smiley30:

Dexter_171
07-06-2016, 12:53 AM
خسته نباشی هومن :Smiley17: واقعا تک نفری ترجمه کردن این سریال کار سختیه ...
دمت گرم :Smiley30:

Fedex
07-09-2016, 12:05 PM
ممنون
آقای هومن

saeedson
07-15-2016, 11:55 PM
سلام. خیلی خیلی ممنون از ترجمه خوبتون. واقعا کار ارزنده و قابل تقدیری انجام دادید.ترجمه این سریال انصافاً مهجور افتاده بود. امیدوارم فصل های بعدی این سریال رو هم قبول زحمت کنید و خیلی ها رو از انتظار دربیارید. باز هم ممنون . خدا قوت ............