PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده می باشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمی کنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ارائه‌ی 435 تی‌وی‌وُرلد | زیرنویس فصل هفتم انیمیشن Archer | پـایـان



Samya
05-19-2016, 11:00 AM
http://picoup.ir/images/67621327864043765804.jpg




http://picoup.ir/images/76580286409174245427.png
http://picoup.ir/images/94713124941964659125.png

این شما، و این هم بزرگترین و بهترین مأمور مخفی دنیا! استرلینگ آرچر، نام شخصیت اصلی سریال آرچر هست؛ ایشون مأمور مخفی ای هستن که به شدت مهارت های فوق العاده ای دارن. این مهارت هاشون شامل مبارزۀ تن به تن، مبارزه با انواع و اقسام سلاح، تعقیب و گریز با انواع و اقسام وسیلۀ نقلیه و خیلی چیزای دیگه میشه. ناگفته نَمونه که ایشون در نوشیدن انواع نوشیدنی های الکلی هم مهارت های خاص خودشون رو دارن. ارتباط خاص حضرت استرلینگ با بانوان، زبانزد عام و خاص ـه و بخشی از همین سریال، حول همین محور هست.
البته در این فصل (یعنی فصل هفتم)، به خاطر اتفاقاتی که در فصل های گذشته رخ داد، الان تبدیل شدن به یه کارآگاه خصوصی و در لس آنجلس، مشغول انجام همون کارهای سابق ـشون هستند. فقط این دفعه تفاوت های کوچکی در نوع و شکل انجام فعالیت هاشون وجود داره.

http://picoup.ir/images/92775102236053117293.png

این انیمیشن توسط Adam Reed ساخته شده و الان از شبکۀ FX داره پخش میشه. سریال کلاً جو بزرگسالانه ای رو داره. از خشونت های زیاد و خون و خون ریزی گرفته تا برهنگی و اعمال و شوخی های ج/ن/س/ی و تمسخر شخصیت های معروف! طنز قضیه توی همین چیزاست و اگه ارجاع هایی که داخل سریال داده میشه رو متوجه بشید، فهم ـش هم لذت بخش تر میشه. خیلی ها این سریال انیمیشنی رو به مجموعۀ جیمزباند تشبیه کردن. فقط با درون مایۀ طنز که بخش اعظمی از این طنز مدیون شخصیت دوست داشتنی استرلینگ آرچر هست.
این سریال، در هر فصل، از هر لحاظی که حساب کنید، تغییرات زیادی رو دربرداشته. این فصل هم از این قاعده مستثنی نبوده و تغییرات خیلی بزرگی رو دربرداشته. برای همین اگه فصل اول رو دیدین، فک نکنین فصل هفتم هم همون شکلی ـه. میشه گفت هر فصل بهتر از فصل قبل کار شده و این تغییرات، صرفاً در جهت مثبت بوده.
http://picoup.ir/images/15483050155720314161.png




http://picoup.ir/images/11015065970833430566.png

اگه دنبال کنندۀ این سریال بوده باشید، میدونید که این انیمیشن درسته که هر قسمت ـش 20 دقیقه ـست؛ ولی بعضی از قسمت ها حجم دیالوگ ها و صحبت ها، شاید اندازۀ یه قسمت از یه سریال 1 ساعتی باشه :d کاراکترای خیلی پرحرفی داره، حتی وقتی که خود آرچر تنهاست، همینطوری خودش با خودش حرف میزنه و چیزای خیلی جالبی رو مطرح می کنه. و خب میدونید که توی این سریال، بی حد و حساب به چیزای مختلف ارجاع داده میشه. یکی از دلایلی که این انیمیشن خیلی شناخته شده نیست یا حداقل اونقدرا توی ایران طرفدار نداره، همینه. مخاطب نمیتونه سریال رو درک کنه، چون ممکنه ارجاع ها رو متوجه نشه. برای همین از خودش می پرسه طنزش کجا بود؟ این چیزی ـه که من سعی کردم داخل زیرنویس، تا حدودی حل ـش کنم و تموم اینطور موارد رو داخل زیرنویس توضیح بدم، تا فهم هیچ جایی برای هموطنان ـمون دشوار نباشه. پس از این بابت خیال ـتون راحت باشه.
دوستانی که تازه میخوان سریال رو شروع کنن، من یه نکته ای که به همۀ کسایی که میخوان این انیمیشن رو شروع کنن و ببینن رو بهتون میگم؛ ممکنه اون اوایل یه مقداری گرافیک ـش توی ذوق ـتون بزنه. پیشنهاد می کنم چند قسمت اول رو ببینید؛ هم براتون عادی میشه، و هم دلیل این نوع گرافیک رو متوجه میشید. مسألۀ دیگه اینه که توی فصل های ششم و هفتم گرافیک شامل تغییرات زیادی میشه و قضیه خیلی بهتر میشه.
http://picoup.ir/images/96554780536913430828.png

http://picoup.ir/images/30639175316798884037.jpg





http://picoup.ir/images/07734211425501865184.png (http://tvworld.info/showthread.php?t=44847)
http://picoup.ir/images/96521969208007404104.png (http://tvworld.info/showthread.php?t=46721&p=205123)





http://picoup.ir/images/25246358994524533977.png
http://picoup.ir/images/65783158633410580641.png
http://picoup.ir/images/30849463932146583915.png


قسمت اول - The Figgis Agency
1 آوریل 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1308844)


قسمت دوم - The Handoff
8 آوریل 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1311516)


قسمت سوم - Deadly Prep
15 آوریل 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1315426)


قسمت چهارم - Motherless Child
22 آوریل 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1319918)


قسمت پنجم - Bel Panto: Part I
29 آوریل 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1324933)


قسمت ششم - Bel Panto: Part II
6 مه 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1329937)


قسمت هفتم - Double Indecency
13 مه 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1336266)


قسمت هشتم - Liquid Lunch
20 مه 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1340612)


قسمت نهم - Deadly Velvet: Part 1
27 مه 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1344643)


قسمت دهم - Deadly Velvet: Part 2
3 ژوئن 2016
http://picoup.ir/images/44856843383653366870.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1347230)

Jimmy Darmody
05-19-2016, 11:18 PM
#Dangerzone!

بدون شک از بهترین انیمیشن و برنامه‌هایی که توی تاریخ تلویزیون پخش شده. سکانس زیر از اون دسته سکانس‌هاست که آدم حتی وقتی یادش میفته هم خندش میگیره :))
مرسی و خسته نباشی بابت زیرنویس.

http://up.trolls.ir/uploads/1463680026783.png

Amir1000
05-23-2016, 06:52 PM
خسته نباشید خیلی ترجمه ی خوبی از آب در اومده ولی اگر میشه سریعتر هر قسمت رو تهیه کنید چون الان زیرنویس انگلیسی قسمت 8 هم اومده ولی هنوز ترجمه نشده. با تشکر از زحماتتون

Zombieland
05-23-2016, 07:59 PM
واقعا دمت گرم فقط نمیدونم این همه اطلاعات رو از کجا میاری !
اینجوری که قسمت اول شروع شد و با توجه به 10 قسمتی بودن این فصل میترسم فصل اخرش باشه:Smiley19:

Samya
05-24-2016, 09:53 AM
http://picoup.ir/images/24320602302068971125.jpg

ترجمه و زیرنویس قسمت هشتم
هماهنگ با نسخه های HDTV و WEB-DL

http://picoup.ir/images/58673152631448242554.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1340612)



از لطفی که دوستان داشتند، سپاسگزارم. زیرنویس انگلیسی آرچر متأسفانه با تأخیر یک یا دو روزه منتشر میشه. من اوایل سعی می کردم مستقیماً با گوش کردن، فارسی کنم، ولی هم فرآیند بسیار دشوار و زمان بری می شد و هم احتمال خطا توی کار وجود داشت. هر قسمت از این انیمیشن هم، واقعاً وقت زیادی می گیره. به دلیل حجم اطلاعات اضافی ای که می بایست به زیرنویس اضافه بشه. بنابراین اگه می بینید، تأخیری در کار هست، به این خاطره. البته سعی می کنم در هفته های آینده یه مقداری سرعت انتشار کارو بالاتر ببرم. امیدوارم لذت ببرید :)

یه مورد دیگه اینه که، آرچر برای 13 قسمت تمدید شده بود، ولی گویا تصمیم ـشون نهایی شده که انتشارش رو به 10 قسمت کاهش بدن و این فصل رو در 10 قسمت به اتمام برسونن. من تاپیک رو به روز رسانی کردم.
هنوز هیچ خبر رسمی ای مبنی بر اینکه این فصل، فصل آخر آرچر باشه، منتشر نشده.

Amir1000
05-28-2016, 12:07 PM
منتظر زیرنویس قسمت نه هستیم : خیلی خوب بوده این فصل فعلا ببینیم چطوری تمومش می کننSmiley69:

Samya
05-31-2016, 10:47 AM
http://picoup.ir/images/70755338208364580797.jpg

ترجمه و زیرنویس قسمت نهم
هماهنگ با نسخه های HDTV و WEB-DL

http://picoup.ir/images/58673152631448242554.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1344643)



این قسمت هم واقعاً خیلی پر دیالوگ بود، هم واقعاً خیلی توضیحات اضافه داشت. عملاً یه پایان نامه در مورد آرچر شد :d خلاصه حسابی لذت ببرید؛ اگه هم احساس می کنید توضیحات زیاده، حتماً اطلاع بدین. چون فکر می کنم اگه این توضیحات نباشه کلاً جریان درک نمیشه. ولی اگه می بینید قضیه رو می گیرید و من زیادی توضیح میدم، بهم اطلاع بدین. چون توضیحاتی که اضافه می کنم، علاوه بر وقت گرفتن، زیرنویس رو تا حدودی خراب می کنه و خب دردسرهای خاص خودش رو هم داره دیگه :d

راستی، پیوست هم بِشُد.

Samya
06-05-2016, 04:26 AM
http://picoup.ir/images/38118900276611000262.jpg

ترجمه و زیرنویس قسمت دهم
هماهنگ با نسخه های HDTV و WEB-DL

http://picoup.ir/images/58673152631448242554.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1347230)



اینم از آخرین قسمت از فصل هفتم آرچر. تصویر بالا، در واقع همون تصویری هست که قسمت اول دیدین؛ در این قسمت قضیه تا حدودی جمع بندی میشه. به طور کلی به نظر من یکی از بهترین فصل های این سریال بود. البته در مورد این فصل و ادامه‎ـش هم در تاپیک مربوطه‌ـش که امکان بحث و گفتگو وجود داره، صحبت می کنیم.
امیدوارم لذت برده باشید.

Katy Perry
06-05-2016, 04:30 AM
دمت گرم و دستت درد نکنه
واقعا گل کاشتی با توجه به سختی های کار
اگه ادرس خونتونو داشتم برات گل می فرستادم ...
در این حد کارت درست بود ...
ایول داری:Smiley41:
خسته نباشی پهلوان

Samya
06-13-2016, 06:29 PM
http://picoup.ir/images/53723122444200665121.jpg

دانلود زیرنویس تمامی قسمت‌های فصل هفتم
هماهنگ با تمامی نسخه‌های بلوری 1080p ریلیز Joy

http://picoup.ir/images/58673152631448242554.png (https://subscene.com/subtitles/archer-seventh-season/farsi_persian/1353873)

afshin vatan
07-01-2016, 12:31 PM
من تازه سریال شروع کردم و یه جورایی منو جذب خودش کرد مرسی بابت ادامه ترجمه سریال و واقعا اونایی که هنوز نگاه نکردند بیان شروعش کنند:Smiley35: