PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده می باشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمی کنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ارائه‌ی 476 تی‌وی‌وُرلد | زیرنویس فصل اول سریال The Crown | پایان



Ali.99
11-07-2016, 11:25 PM
http://picoup.ir/images/55657234917137769808.jpg (http://picoup.ir/)




:Wikipedia: (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Crown_(TV_series)).:IMDB:. (http://www.imdb.com/title/tt4786824/?ref_=fn_al_tt_1):RottenTomatoes: (https://www.rottentomatoes.com/tv/the_crown/s01/):metacritic: (http://www.metacritic.com/tv/the-crown)


http://picoup.ir/images/31606728648152659731.png (http://picoup.ir/)
سرویس Netflix که اشتهای سیرناپذیری برای کسب موفقیت های بیشتر دارد در جاه طلبی جدید خود ,با عبور از اقیانوس اطلس به کشور بریتانیا رفته و با صرف هزینه یکصد میلیون پوندی که سنگین ترین سرمایه گذاری یه سرویس اینترنتی آمریکایی می باشد قصد دارد زندگی ملکه کنونی این کشور الیزابت دوم را تبدیل به سریالی با عنوان The Crown نماید. Peter Morgan که با فیلم سینمایی The Queen موفق به دریافت "گلدن گلوب" بهترین فیلمنامه نویسی گشته، بر اساس فیلم مزبور و نمایشنامه The Audience کار نویسندگی اثر را برعهده گرفته و به عنوان سازنده با Netflixهمکاری می کند.اگرچه در حال حاضر سریال برای یک فصل ده قسمتی که اپیزودهای آن از چهارم نوامبر 2016 (چهاردهم آبان 95) منتشر خواهد گشت آماده نمایش گشته است,اما در صورت موفقیت مورد نظر دست اندرکاران مجموعه و سرویس Netflix ,سریال تا شش فصل و شصت اپیزود ادامه خواهد یافت.
داستان سریال از سال 1947 میلادی که الیزابت دوم هنوز به تخت سلطنت تکیه نزده و در آستانه ازدواج با پرنس فیلیپ می باشد آغاز می شود.دورانی که سر آغاز افول امپراطوری قدرتمند بریتانیا پس از جنگ جهانی دوم و تغییرات سیاسی-اقتصادی مهم در دنیای قرن بیستم می باشد.علاوه بر مواجه با این تغییرات الیزابت دوم باید روابط جدیدی را با دفتر نخست وزیری و یکی از قدرتمندترین و زیرک ترین سیاستمداران قرن بیستم یعنی وینستون چرچیل شکل دهد.در همین حال سریال نگاهی به پشت پرده علل و نحوه شکل گیری مهم ترین رویدادهای سی/ا/سی قرن بیستم می اندازد.


http://picoup.ir/images/17198076294639448050.png
از وقتی از ساخت این سریال مطلع شدم و فهمیدم قراره گرانترین سریال تاریخ رو نت‌فلیکس بسازه، اونم توی ژانری که حسابی دوستش دارم : درام و تاریخی، اونم به‌ نویسندگی پیتر مورگان، گفتم به فکر ترجمه‌اش هم باشم. هر ۱۰قسمت سریال تقریبا ریلیز شده و منم سعی میکنم با بهترین کیفیت و سرعت این کار رو ترجمه کنم تا طرفداران این نوع سبک بتونن ازش لذت ببرن.
نکته‌ای که خیلی برام جالب بود، اهنگساز سریال، هانس زیمر هست که استاد رامین جوادی هست به‌شخصه هنرنمایی جان‌ لیسگو در نقش وینستون چرچیل رو خیلی دوست دارم
چند قسمتی رو که دیدم به‌نظرم سریال خیلی خوش‌ساخت و قوی‌ای هست (بالاخره قسمتی 13 میلیون دلار خرج‌کردن باید یکمم خودش رو نشون بده که عالی نشون داد)امتیازای فوق‌العاده‌ای هم گرفته. ایشالا کار خوبی در بیاد
از دوست عزیز و مترجم خوب، آقا عرفان عزیز modern_gesprach (http://tvworld.info/member.php?u=37683)هم که توی معرفی سریال و ترجمه هم کمکم داد و و محمدعزیزInsane (http://tvworld.info/member.php?u=44224)که زحمت پوستر و اسلایدرزیبای کار رو کشیدن تشکر میکنم


ردیف
نام اپیزود
زیرنویس پارسی



1

Wolferton Splash (http://www.imdb.com/title/tt5483578/?ref_=ttep_ep1)
.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1439982)



2


Hyde Park Corner (http://www.imdb.com/title/tt5095274/?ref_=ttep_ep2)
.:subscene:.



3

Windsor (http://www.imdb.com/title/tt5242352/?ref_=ttep_ep3)
.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1449031)



4

Act of God (http://www.imdb.com/title/tt5170842/?ref_=ttep_ep4)
.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1459363)



5

Smoke and Mirrors (http://www.imdb.com/title/tt5242360/?ref_=ttep_ep5)
.:subscene:.



6

Gelignite (http://www.imdb.com/title/tt5242362/?ref_=ttep_ep6)
.:subscene:.



7

Scientia Potentia Est (http://www.imdb.com/title/tt5254162/?ref_=ttep_ep7)
.:subscene:.



8

Pride & Joy (http://www.imdb.com/title/tt5325140/?ref_=ttep_ep8)
.:subscene:.



9

Assassins (http://www.imdb.com/title/tt5254184/?ref_=ttep_ep9)
.:subscene:.



10

Gloriana (http://www.imdb.com/title/tt5056652/?ref_=ttep_ep10)
.:subscene:.




.:dl-topic:. (http://tvworld.info/showthread.php?t=47458&p=212694&viewfull=1#post212694).:inf-topic:. (http://tvworld.info/showthread.php?t=47437&p=212554&viewfull=1#post212554)

Ali.99
11-07-2016, 11:54 PM
http://picoup.ir/images/96213326746423615030.jpg (http://picoup.ir/)


قسمت اول تقدیم به شما دوستان عزیز:


.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1439982):Subtitle-WEBRip::subscene-mirror: (http://6subdown.ir/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1439982)

منرجمین:علی و عرفان

imorteza
11-08-2016, 12:15 AM
یه خسته نباشید به مترجم عزیز ! ایشالا با قدرت همینجور ادامه بدین !
همینجورم که از سخن مترجم پیداست سریال فوق العاده خوبی هست ! با اشتیاق منتظر ترجمه قسمت های بعد هستیم !

msh73
11-08-2016, 01:07 PM
این نتفلیکس چقد سریال میده بیرون [emoji28]
اینم بنظر جالب میرسه تیم تی وی ورلد هم ترجمش میکنه دیگه عالی تر هم میشه

saeed988
11-08-2016, 04:43 PM
ممنون بابت زیرنویس
هر قسمت حدودا چقدر طول میکشه تا زیرنویس کنید؟

Ali.99
11-11-2016, 07:40 PM
http://picoup.ir/images/48225185548852968884.jpg (http://picoup.ir/)


قسمت دوم تقدیم به شما دوستان عزیز:


.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1443494):Subtitle-WEBRip::subscene-mirror: (http://6subdown.ir/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1443494)

مترجمین: علی Ali.99 (http://tvworld.info/member.php?u=46352) و جواد Jimmy Darmody (http://tvworld.info/member.php?u=45412)
پ.ن : یکی از جذاب‌‍‌ترین و قشنگ‌ترین قسمت‌های این سریال بود، امیدوارم لذت برده باشین :Smiley30:
یه نکته که میخواستم توی زیرنویس توضیح بدم اما نمیشد رو با اجازه میگم این‌جا
حتما قبل از دیدن سریال یه تحقیق کوچولویی روی شخصیت‌ها داشته باشین
توی دقیقه 12 این قسمت از سریال دیدیم که پادشاه جورج ششم چنین جمله‌ای میگه :
وقتی برادر آلبرت استعفا داد... آلبرت هم به دست اون کشته شد
لازم دونستم توضیحی هر چند مختصر رو درباره این خدمتتون بدم :
آلبرت اسم اصلی خودِ پادشاه جورج ششم‌ـه.
در انگلستان رسم بر اینـه که پادشاه برای خود لقبی انتخاب میکنه، پس از مرگ پادشاه جورج پنجم، برادر آلبرت، ادوارد، به سلطنت رسید؛
اما بنا به اتفاقی که پیرامون ازدواج او با زن دو بار مطلقه امریکایی رقم خورد با توصیه‌ی نخست‌وزیرِ وقت استعفا داد
و سلطنت به آلبرت رسید و از آن پس، آلبرت اسم جورج ششم را بر خود نهاد.
و برای همین‌ـه که میگه دیگه آلبرتی در کار نیست و جورج ششم جاش رو پر کرده
:Smiley24: بابت یکی چند تا غلط تایپی کوچولو هم معذرت :Smiley17:

msh73
11-12-2016, 12:57 PM
خیلی ممنون خدا قوت [emoji120] [emoji257]

omid4041
11-19-2016, 10:21 PM
دوستان بهتر قبل دیدن این سریال یه بار فیلم سخنرانی پادشاه ببینید یکم با فضا اشنا می شید و با شخصیت جورج ششم اشنا می شید و حتی وزیر اعظم و حتی تو یه سکانکس لحظه امضای قانون مجلس رو نشون می ده که توسط جرج پنجم امضا شده

Ali.99
11-20-2016, 02:26 AM
https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/M/MV5BNDQzZWI5NzMtOGViOS00ZThiLWExZWEtMGE3MjEyZWExMj RiXkEyXkFqcGdeQXVyNjY1NTQwODc@._V1_.jpg

قـسـمـت ۳ : Windsor
تـرجـمـه از : عـلـی Ali99 و عـرفـان modern_gesprach

.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1449031):Subtitle-WEBRip:

پ.ن : یکی از سخت ترین قسمتهایی بود که تا حالا ترجمه کردیم. :Smiley69: یه دنیا ممنون از عرفان عزیز بخاطر وقتی که برای ویرایش کار و... ها گذاشتن:Smiley30:
داستـان سریال هم خیلی جذاب شده :Smiley34: ایشالا بشه قسمت های آتی رو زودتر تقدیمتون کنیم :Smiley41: از امیر عزیز هم ممنون :Smiley17:

Uncle Tommy
11-20-2016, 07:50 AM
دوستان خدا قوت.از اون سریال هایی است که نمیشه ازش گذشت .مرسی:Smiley17:

yaser63
11-20-2016, 08:27 AM
دوستان خسته نباشید و ممنون از زحماتتون

Tha Real Nigga
11-20-2016, 11:28 AM
خسته نباشید و ممنون از زحماتتون در ادامه همینطور موفق باشید:Smiley17:

saeed988
11-20-2016, 03:02 PM
من همش این تاپیکو چک میکنم خیلی خوبه این سریال ممنون منتظر قسمت های بعدی هستیم

msh73
11-20-2016, 03:17 PM
خدا قوت خسته نباشید [emoji120] [emoji257]
ممنون از زحماتتون
سریالش خیلی خوبه به همه توصیه میشه

wlh
11-27-2016, 12:54 AM
واقعا دستتون درد نکنه (علی و عرفان عزیز)
جایی ارزش زحمتتون واسه من روشن شد که قسمت 4 رو بدون زیرنویس دیدم
ولی دیگه این کار رو نمی کنم شبیه خودکشیه

h1tman007
12-07-2016, 04:27 AM
http://picoup.ir/images/08117672419766620675.jpg (http://picoup.ir/)

قسمت چهارم: Act of God (http://www.imdb.com/title/tt5170842/?ref_=ttep_ep4)
(http://www.imdb.com/title/tt5170842/?ref_=ttep_ep4) (http://www.imdb.com/title/tt5170842/?ref_=ttep_ep4)
مترجمین: Ali99 & H1tman007


.:subscene:. (https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1459363) :Subtitle-WEBRip: :subscene-mirror: (http://subtitle.hastidownload.biz/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1459363)

mohammad1992
12-20-2016, 03:20 PM
سلام خیلی ممنون بابت زیرنویس این سریال فوق العاده بقیه زیرنویس ها کی میاد؟

Ali.99
12-20-2016, 03:41 PM
سلام خیلی ممنون بابت زیرنویس این سریال فوق العاده بقیه زیرنویس ها کی میاد؟

بزودی قرار داده میشه. و از این قسمت به بعد هم سرعت کار بالاتر میره :Smiley69:

saeedrz70
12-25-2016, 02:18 PM
بسیار ممنون به خاطر ترجمه ی عالیتون:Smiley17:

saeedrz70
01-02-2017, 10:16 PM
قرار نیست ترجمه رو ادامه بدید!؟ :(:Smiley39:

hesamdx
01-08-2017, 12:04 AM
سلام قسمت پنج کی ترجمه میشه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟؟؟؟

Ali.99
01-08-2017, 12:28 AM
سلام قسمت پنج کی ترجمه میشه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟؟؟؟
سلام دوست من، آماده‌ـست. خودم بنا به دلایلی توش تأخیر انداختم. از مهم‌ترین دلایلش هم این هست که متأسفانه موازی‌کاری‌ و ترجمه‌ی نه چندان جالبی هست که یکی داره رو دست من انجام میده و و تمام زحمت‌هایی که سر ترجمه عباراتش میکِشم به فنا میره. و واقعا ناراحت شدم بابت این موضوع. چون این بار دوستام (عرفان جان، محمد امیر جان و... ) شاهدن که برای ۴ خطش (همون شعر که در وصف مطران سروده شده بود)، ۲ ساعت تیکه تیکه شدم و کُلی سایت زیر و بالا کردم تا فهمیدم چی میگه
قرارش میدم یکم دیگه
پیشاپیش از امیر هیتمن گُل هم بخاطر تأخیر عذرخواهی میکنم :Smiley17:

hesamdx
01-08-2017, 12:38 AM
سلام دوست من، آماده‌ـست. خودم بنا به دلایلی توش تأخیر انداختم. از مهم‌ترین دلایلش هم این هست که متأسفانه موازی‌کاری‌ و ترجمه‌ی نه چندان جالبی هست که یکی داره رو دست من انجام میده و و تمام زحمت‌هایی که سر ترجمه عباراتش میکِشم به فنا میره. و واقعا ناراحت شدم بابت این موضوع. چون این بار دوستام (عرفان جان، محمد امیر جان و... ) شاهدن که برای ۴ خطش (همون شعر که در وصف مطران سروده شده بود)، ۲ ساعت تیکه تیکه شدم و کُلی سایت زیر و بالا کردم تا فهمیدم چی میگه
قرارش میدم یکم دیگه
پیشاپیش از امیر هیتمن گُل هم بخاطر تأخیر عذرخواهی میکنم :Smiley17:

بی صبرانه منتظر
مرسی
فکر کنم اونایی که سریال باز هستن میدونن سریال رو با کدوم زیرنویس ببینن

Ali.99
01-10-2017, 01:50 AM
http://picoup.ir/images/72471616674909924467.jpg


قسمت ۵ : Smoke and Mirrors (http://www.imdb.com/title/tt5242360/?ref_=ttmi_tt)

ترجمه از : Ali99 & H1tman007

.:subscene:.

(https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1480410)

پ.ن : تبریک به Claire Foy و سریال The Crown که دو تا گلدن گلوب (بهترین بازیگر زن و بهترین سریال درام، اونم با حضور وست‌ورلد و گات) بُردن. :Smiley122::Smiley46:
انتتقاد هم کنم که چرا John Lithgow گُلدن نگرفت؟ :Smiley104: عاشق بازیش تو نقش چرچیل ـم :Smiley1:

بعد از یه چند وقت قهر با این سریال، ترجمشو از سر گرفتیم. تشکر از امیر عزیز و معذرت‌خواهی از اون بخاطر وقفه‌ی عمدی‌ای که خودم ایجاد کردم :Smiley115:

انگار قرار هم نیست عبارات سریال یکم ساده‌تر بشه:Smiley15: از اون فلفل نبین چه ریزه ها هست :Smiley2: 500 خطش قدر 2000 خط عادی کار میبره:Smiley19:



:: به هر حال، ایشالا راضی باشید :Smiley125:

behzad_daniel
01-14-2017, 03:10 AM
تشکر بابت ترجمه و اینکه همچنان در انتظار قسمتهای بعدی هستیم.
خبر جالب اینکه که نتفلکس گفته این سریال رو تا 8 سال دیگه بدون تردید ادامه میده..

hesamdx
07-05-2017, 12:05 AM
سلام
علی جان چی شد؟؟؟؟؟

Ali.99
09-05-2017, 11:54 PM
http://picoup.ir/images/14620680805452530975.jpg

قـسـمـت ۶ » Gelignite (http://www.imdb.com/title/tt5242362/?ref_=ttep_ep6)

زیرنویس از سیاوش و علی Stark.Man & Ali99
(https://subscene.com/subtitles/ozark-first-season/farsi_persian/1599007)
http://picoup.ir/images/98248059649747556895.png (https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1625354)

Ali.99
12-09-2017, 05:01 PM
http://picoup.ir/images/30390303227561637445.jpg

The Crown - SEASON 1 COMPLETE «

(https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1681436):BDRip::Subtitle-Bluray:.:subscene:.:Subtitle-WEB-DL::Subtitle-WEBRip: (https://subscene.com/subtitles/the-crown-first-season/farsi_persian/1681436)

mansourhobbit3
06-18-2018, 05:14 PM
درود بر شما ...ممنون بابت ریلیز نهایی و زیرنویس فصل اول
لطفا فصل دوم که دیروز منتشر شده هم یه لطفی بکنین براش ...زیرنویس شما از کیفیت واقعا درخور و شایسته ای برخوردار هست که سریال رو زیباتر کرده با تشکر